Não quero que pense que sou severa ou púdica. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد بأني حادّة أو عانس |
Só não quero que pense que somos animais que o fazem sempre que querem. | Open Subtitles | إسمع، لا أريدك أن تعتقد... أنّنا حيوانان يفعلان ذلك... عندما يرغبان فيه. |
Não quero que pense que sou preguiçoso. | Open Subtitles | لا أريدك أن تعتقد أني أهمل في العمل |
E não quero que pense que esqueci o assunto. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تظن أنني سأجعل الموضوع يهدأ. |
Vê, eu pensei que devia saber alguma coisa sobre a minha vida, eu não quero que pense que eu era... bem, não quero que pense que eu era apenas um Zé-ninguém. | Open Subtitles | كما ترى، أردتك أن تعرف شيئاً عن حياتي لا أريدك أن تظن أنني لا أريدك أن تظن أنني نكرة. |
Não quero que pense que rejeito as suas preocupações com leviandade. | Open Subtitles | بخصوص إدراك العامة لا أريدك أن تعتقد -أني أتجاهل ما يقلقك عرضاً |
Só não quero que pense que usei o distintivo para ter vantagem. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أريدك أن تظن أنني إستغللت شارتي. |
Não quero que pense que sou Europeia, ou algo do género, mas acha que podemos partilhar a mesa? | Open Subtitles | لا أريدك أن تظن أنني أوروبية أو شيء من هذا القبيل لكن هل يمكنني أن أشاركك المائدة؟ |