"quero que tires" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أريدك أن تخرج
        
    • اريدك ان تأخذ
        
    • أريدك أن تأخذي
        
    • أريدك أن تسحب
        
    ' Se ela apanhar uma bala, Quero que tires até ao último da escória do Bolshevik. Open Subtitles إذا اصبت برصاصة, أريدك أن تخرج كل ما تبقى من البلاشفة الحقراء.
    Quero que tires algumas destas coisas do armário, está bem? Open Subtitles أريدك أن تخرج بعض الأشياء من الخزانة
    Pip, Quero que tires o sinal e ponhas-o pela Saída. Open Subtitles بيب اريدك ان تأخذ الأشاره وتضعها فى الناتج
    Quero que tires algum do meu sangue. Open Subtitles اريدك ان تأخذ بعض الدم منى
    Quero que tires uma nota e quero que escrevas este verbatim. Open Subtitles أريدك أن تأخذي مذكرة و أريدك أن تكتبي ما سأقوله حرفياً.
    Quero que tires uns dias. Open Subtitles أريدك أن تأخذي إجازة لبعض الوقت
    Quero que tires a cavilha daquela granada. Open Subtitles أريدك أن تسحب صمام أمان تلك القنبلة
    Quero que tires o traseiro da minha casa e do meu sofá agora. Open Subtitles أريدك أن تخرج من منزلي في الحال، وتبتعد عن أريكتيّ الآن ...
    Sheppard? Quero que tires esta nave do hiperespaço. Open Subtitles أريدك أن تخرج هذه السفينة من الفضاء الفائق يا (شيبرد)
    Eu Quero que tires a cabeça do rabo. Open Subtitles أريدك أن تخرج رأسك من مؤخرتك
    Quero que tires uns dias de folga. Open Subtitles اريدك ان تأخذ فترة راحة
    Eu Quero que tires a tua arma. Open Subtitles اريدك ان تأخذ سلاحك
    Janice, Quero que tires o dia de folga porque és tão fantástica. Open Subtitles "جانس" ، أريدك أن تأخذي بقية اليوم عطلة لأنك جيدة للغاية و أنا أعني هذا حقاً.
    Kate Quero que tires uma semana. Open Subtitles "كايت" أريدك أن تأخذي إجازة لمدة أسبوع
    - Quero que tires o teu nome. Open Subtitles أريدك أن تسحب اسمك من القضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more