Só quero que vás embora e me deixes em paz. | Open Subtitles | فقط أريدك أن ترحل وتدعني وشأني. |
Ned, quero que vás embora agora. | Open Subtitles | نيد، أريدك أن ترحل الآن |
- Não pedi nada! quero que vás embora! Vai! | Open Subtitles | لم أفعل، أريدك أن ترحل |
quero que vás embora até ao final da semana. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترحلي بنهاية الأسبوع |
Mas não quero que vás embora. | Open Subtitles | لاكنني لا أريدكِ أن ترحلي |
Não quero que vás embora. | Open Subtitles | لا أريدكِ أن ترحلي. |
quero que vás embora. | Open Subtitles | - أريدك أن ترحل من هنا |
- Porque não quero que vás embora. | Open Subtitles | -أجل، لأنني لا أريدك أن ترحل . |
Paul, quero que vás embora. Estou-me a cagar para o que tu queres. | Open Subtitles | -اسمع، (بول)، أريدك أن ترحل |
Não quero que vás embora, Eric. | Open Subtitles | لا أريدك أن ترحل عني (إريك)0 |
quero que vás embora. | Open Subtitles | أريدك أن ترحل |
quero que vás embora. | Open Subtitles | أريدك أن ترحل! |
quero que vás embora já! | Open Subtitles | أريدكِ أن ترحلي في الحال |
Kira, não quero que vás embora. | Open Subtitles | (كيرا)، لا أريدكِ أن ترحلي. |