Não. Quero ver se este merdoso tem tomates para me matar. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا كان بحوزة هذا الداعر رصاصات ليُرديني. |
Quero ver se vais ter 9 outra vez.. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا كنت ستحصلين على 9 نقاط مرة أخرى |
Quero ver se a assinatura do suspeito tem algum efeito nela. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كان لتوقيع المشتبه لديه تأثير عليها |
E Quero ver se algures ainda há encanto e dignidade. | Open Subtitles | أنا أريد سلاماً أريد أن أرى إن كان هناك مكان ليس خاليا من السحر والفضيلة |
Mostra-me a cona. Quero ver se vale a pena lutar por ela. | Open Subtitles | أريني فرجك أريد أن أعرف إن كان يستحق القتال من أجله. |
Quero ver se alguém ainda tem coragem de me chamar bastardo. | Open Subtitles | سأرى إن كان سيجرؤ أحد على مناداتي بالسافل |
Estamos a recuar.Quero ver se vale a pena trazer este barco de volta à base. | Open Subtitles | سنرحل من هنا , أريد التأكد لو كان هذا المركب يستطيع العودة إلى القاعدة |
Quero ver se ela me consegue arranjar a descrição daquele edifício. Adeus. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا كانت تستطيع إحضاري تقرير هذا المبنى |
Quero ver se a Nina pode ajudar a reaver alguma memória que o teu cérebro por qualquer razão enterrou. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا كانت نينا تستطيع مساعدتك في اترجاع جزء من ذاكرتك أنا دماغك لديه سبب معين مدفون بعيدا |
Quero ver se ele tem uma cicatriz. | Open Subtitles | عليّ أن أتبعه، أريد أن أرى إذا كان هذا الرجل يملك نذبة. |
Quero ver se a tua "coisa" está de pé. | Open Subtitles | أريد أن أرى إذا شيئك يقف عند الأهتمام |
Quero ver se ficas inteiro ou te decompões em moléculas. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كنتَ ستبقى كما أنت أم ستنحلّ إلى جزيئات |
Quero ver se tu sabes. Bateste com a cabeça, meu. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كنت تعرف، فلقد وقعت على رأسك يا صاح |
Quero ver se encontro algo melhor. | Open Subtitles | أريد أن أرى إن كنت سأتولى الأمر بشكل أفضل |
Quero ver se ela sabe da existência da amante. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت تعلم بشأن العشيقة |
Quero ver se tem a coragem de ser honesto comigo! | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كانت لديك الجرأة لتكون صادقٍ معي! |
O Japão vai acordar. Quero ver se deixou rasto em Kyoto. | Open Subtitles | اليابان ستستيقظ الآن سأرى إن ترك أثر في كيوتو |
Quero ver se a Paige foi mesmo atingida por uma bola de energia. | Open Subtitles | أريد التأكد أن بايج أصيبت حقاً بكرة طاقة |
Só Quero ver se ninguém andou a gastar dinheiro. | Open Subtitles | كنت فقط أريد أن أتأكد أنه لم يصرف أحد أي مال |
E fala com os outros competidores. Quero ver se alguém estava a levar esta competição muito a sério. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لو كان هناك أيّ شخص يأخذ هذه المُنافسة على محمل الجد. |
Só Quero ver se consigo fazes estes degraus. | Open Subtitles | اريد ان ارى ان كنت استطيع صعود هذه الدرجات |
Quero ver se ela lhe fez sinal para ele se sentar na mesa. | Open Subtitles | أريد رؤية إذا كانت أشارت إليه ليلعب على المنضدة. |