Sim, vais dar. Sempre te saíste muito bem, e quero-te lá. | Open Subtitles | أجل، أنك دوماً تبلي بلاء حسن و لهذا أريدك هناك |
O pai pôs-me à frente da loja e eu quero-te lá às 10. | Open Subtitles | والدك وضعني مسؤولة عن المخزن، وأنا أريدك هناك بحلول الساعة العاشرة |
Se tiver um ataque cardíaco, quero-te lá com o teu pincel dos fósseis. | Open Subtitles | إذا كان لدي بنوبة قلبية في مطعم، أريدك هناك مع فرشاة الأحفوري الخاص بك. |
quero-te lá às 8 da manhã. | Open Subtitles | اريدك هناك غدا الساعة الثامنة صباحا |
quero-te lá, na primeira fila, quando eu ganhar. | Open Subtitles | انا اريدك هناك فى الصف الأول عندما افوز |
E, como trabalhas no Danny McGuire's, quero-te lá. | Open Subtitles | ولأنك تعملين عند داني ماجوير فأنا أريدك هنا طبعاً |
- Certo, é justo, mas para mim, quero-te lá no fim. | Open Subtitles | ربما بضعة أيام عادل بما فيه الكفاية ، ولكن بالنسبة لي... أريدك هناك بالنهاية |
Não me importo. quero-te lá. | Open Subtitles | لاأهتم أريدك هناك فقط |
- quero-te lá. | Open Subtitles | أريدك هناك |
- Eu quero-te lá. | Open Subtitles | أريدك هناك. |
Eu quero-te lá. | Open Subtitles | اريدك هناك |
- Carter, quero-te lá dentro. | Open Subtitles | -كارتر، أريدك هنا حالاً |