Ele sempre quis ter um filho, ele não podia ter filhos próprios. | Open Subtitles | هو دائما ما أراد ابنا ولم يستطع أن ينجب أبناء له |
O chefe sempre quis ter os Anan como sócios. | Open Subtitles | "دائماً ما أراد زعيمنا العمل مع عصابة الـ"آنان |
Sempre quis ter um cão ou um gato ou algo. | Open Subtitles | دائما ما أراد كلباً أو قطّاً أو شيء من هذا القبيل |
Sempre quis ter irmãos. | Open Subtitles | تعلمين ، لطالما أردت أن يكون لي إخوة وأخوات. |
Só para tê-la. Sempre quis ter uma carrinha nova em folha. | Open Subtitles | فقط لأحصل عليها لطالما أردت الحصول على شاحنة جديدة |
Eu sempre quis ter asas. | Open Subtitles | دوماً ما أردتُ أن أحظى بالأجنحة. |
E sempre quis ter um marido e sempre quis ter um emprego onde pudesse fazer o trabalho que quero. | Open Subtitles | وطالما رغبت أن أجد زوجاً ودائماً ما رغبت بالحصول على عمل لأقوم بالعمل الذي أود القيام به |
Ou alguém quis ter muita, muita certeza que estava morto. | Open Subtitles | نعم , إما ذلك أو أن شخص ما أراد أن يتأكد يتأكد تماما من مقتله |
Sempre quis ter um irmão. | Open Subtitles | أستطيع أن أناديك بأخي , أليس كذلك ؟ لطالما أردت أن يكون لي أخ |
A vida toda quis ter um show meu. | Open Subtitles | أتعلمون .. طوال حياتي أردت أن يكون لي عرضي الخاص |
Sempre quis ter um par desses. | Open Subtitles | أتعرف , لطالما أردت الحصول عليها |
E eu sempre quis ter filhos. | Open Subtitles | -تعلمين, دائما أردت الحصول على طفل -أعلم ذلك |
Sempre quis ter filhos. | Open Subtitles | لطالما أردتُ أن أحظى بأطفال. |
Sempre quis ter um desses anjos. | Open Subtitles | لطالما رغبت أن أكون إحدى ملائكتهم المجنّحة |
Sim, mas eu sempre quis ter um bebé. | Open Subtitles | أجل ولكن، طالما رغبت أن أنجب طفلاً |