...irá viajar da Rússia para os E.U. esta semana. | Open Subtitles | سيسافر من روسيا إلى الولايات المتحدة هذا الأسبوع. |
Snowden vai tentar ir da Rússia para Cuba e depois para o Equador, em busca de asilo político. | Open Subtitles | عينات سنودن تأتي من روسيا إلى كوبا ثم الى الاكوادور. |
Viajei com contrabandistas da Rússia para a Somália, trabalhei com chefes militares no Afeganistão e no Congo, contabilizei cadáveres na Colômbia, no Haiti, no Sri Lanka, na Papua Nova Guiné. | TED | لقد تعقبت مهربي السلاح من روسيا إلى الصومال، وعملت مع زعماء الحرب من أفغانستان والكونغو، عملت على إحصاء الجثث في كولومبيا وهاييتي وسريلانكا وباوبا غينيا الجديدة. |
Mandou-me da Rússia para a América, para um colégio interno para cegos. | Open Subtitles | قام بتهريبي من "روسيا" إلى "أميركا"، إلى مدرسة داخلية للمكفوفين. |
Ela vinha da Rússia para cá. | Open Subtitles | (كانت في طريقها من (روسيا إلى هنا |