E come ração de cangurus, cenouras, e por vezes damos-lhe guloseimas. | Open Subtitles | و هو يأكل طعام كنجر, جزر و أحيانا نعطيه حلوى |
E levo ração para o Dave de vez em quando. | Open Subtitles | و أحضر طعام للكلاب ل دايف مرتان في الأسبوع |
- Tentou evitar a ração e comer o que quisesse. | Open Subtitles | حاول ان يتخطى الحصص ويريد ان يأكل ما يريد فحسب. |
É um vestido feito do saco de ração que damos para as galinhas comerem. | Open Subtitles | إنه فستان صنع من الكيس الذي يأتي غذاء الدجاج داخله |
Algumas pessoas poderiam pensar de forma diferente sobre a ração. | Open Subtitles | بعض منا قد يشعروا بشكل مختلف عن حصص الطعام |
É o que tu disseste, Mãe. A ração do Sr. Brinkmeyer não presta. | Open Subtitles | كما قلت ياأمي طعام السيد برانك ماير ليس صالحا |
Pão de carne tem gosto de ração para cachorro. Tinha. | Open Subtitles | لحم سيء مذاقه مثل طعام الكلاب - بالفعل - |
Excrementos que, pelo tamanho, devem ser de um Grand Danois, que contêm pedaços de ração para animais. | Open Subtitles | براز كلب دانماركي يحتوي فتات طعام جاف للكلاب من متجر حيوانات فاخر |
À noite, servi ração tripla ao batalhão, pois tinha cozinhado para um regimento. | Open Subtitles | في ذلك المساء كان هناك طعام يكفي لتغذية الجيش |
Tenho de mudar a ração deste cão. | Open Subtitles | أعتقد أنها هي يجب أن أغير طعام هذا الكلب |
Na verdade, tínhamos de utilizar o papelão das caixas de ração, para pôr nos abrigos, para não queimarmos o rabo. | Open Subtitles | لقد أضطررنا لأستخدام لفافات الورق المقوى التى تُغلف بها الحصص التموينية الأحتياطية حتى نتمكن من المكوث داخل الحفر دون أن تحترق أجسادنا |
A tua ração será cortada para metade e vais-te apresentar para os exercícios físicos às 5 horas, em ponto. | Open Subtitles | -سيتم خفض الحصص الخاصة بك إلى النصف سوف تقدم مختلف تمارينك الرياضية في ال 5 تماماً |
Mesmo assim, é suficiente para aliviar um pouco as restrições de ração, não? | Open Subtitles | ولكنه كافي لتخفيف نظام الحصص صحيح؟ |
Semana passada, a mãe fez-me um vestido feito de saco de ração de galinha. | Open Subtitles | الأسبوع السابق أمي صنعت فستان من أجلي من أكياس غذاء الدجاج |
Desculpe. Eu não estou vendo ração de gato marca Courry. | Open Subtitles | المعذرة، انا لا أرى أيّ من غذاء القطة "كوري براند" |
Ainda temos ração suficiente para um par de meses, mas temos que as poupar para o Inverno. | Open Subtitles | لازال لدينا حصص لهذه الشهر لكن علينا ان ننقذهم من الشتاء |
Sim, mas temos de ter o cuidado de poupar a ração de combustível durante o inverno. | Open Subtitles | . حقا , ولكن يجب ان نكون حذرين عن توزيع حصص الجاز في منتصف الشتاء |
O pão era agora feito com lixo, ração para gado, serradura. | Open Subtitles | الخبز أصبح يُصنع من القمامه علف اللأبقار و نشارة الخشب |
Umm... tribuna marcial, seguido imediatamente pelo corte da ração de chocolate? | Open Subtitles | محكمة عسكرية، تنتهي بتعليق حصتي من الشوكولا؟ |
Segundo a nossa Inteligência... a ração diária em Leninegrado... está reduzida a 300g de pão por dia. | Open Subtitles | و فقا للمعلومات الأخيرة الحصة اليومية في لينينغراد |
Aqui, e em todas as outras nações industrializadas, são transformados em ração para gado ou biocombustíveis. | Open Subtitles | هنا ، وفي جميع باقي الدول الصناعية انها تتحول الى أعلاف للماشية أو الى منتجات بترولية |
Não tem suficiente para uma refeição quente. Posso arranjar-lhe dois sacos de ração. | Open Subtitles | لا يكفي ذلك لوجبة ساخنة , يمكنني أن أحضر لك كيسين من العلف |