Não, eles fundiram-se. Então, Vaatu retirou a Raava de mim e destruiu-a. | Open Subtitles | لا , أنهما اندمجا , ثم فاتو أنتزع رافا مباشرة مني |
É verdade que a fusão de Wan com Raava tornou o equilíbrio a favor dela. | Open Subtitles | , أنه صحيح بأن عندما وان أمتزج مع رافا قلب الموازين لصالحها |
Mas para isso, Raava precisa de controlar o poder por ti, até que o domines. | Open Subtitles | لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها |
Raava, por favor. | Open Subtitles | أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم |
Vi como ele se tornou o primeiro Avatar, ao fundir-se com Raava, o Espírito da Luz. | Open Subtitles | لقد شاهدته كيف أصبح اول أفاتار بالتحامه مع رافا روح النور |
Korra, a tua parte mais poderosa não é o espírito de Raava, é o teu próprio espírito interior. | Open Subtitles | كورا , أقوى شيء بك هو ليس الروح رافا , لكنه روحك ِ الداخلية |
Antes dele se fundir com Raava, era uma pessoa normal. | Open Subtitles | قبل ان يندمج مع رافا , وان كان مجرد شخصا عاديا |
A minha missão sempre será usar o Espírito de Luz de Raava para guiar o mundo em direcção à paz e equilíbrio. | Open Subtitles | مهمتي ستكون دائما أستخدام روح الضوء رافا لأرشاد العالم نحو السلام والتوازن |
Quando eras a Avatar Wan, usaste-o para transportar o Espírito de Luz, Raava. | Open Subtitles | , عندما كنت ِ الأفتار وان أستخدمتيه لحمل روح الضوء رافا في الأنحاء |
Mas para isso, Raava precisa de controlar o poder por ti, até que o domines. | Open Subtitles | لكن حتى تفعل ذلك, على رافا أن تحوز القوة بدلا منك الى غاية اتقانك لها |
Raava, por favor. | Open Subtitles | أرجوك يا رافا, لا يمكنني أن أترك الفوضى تعم العالم |
Fui incapaz de detê-lo de destruir Raava e cortar a minha ligação com as vidas passadas. | Open Subtitles | من تدمير رافا وقطعاتصاليمعالآفاتارالسابقين. |
Raava... Nada podia impedir este momento. | Open Subtitles | رافا , لاشيء يمكنه أيقاف هذه اللحظة |
Raava não o definia, assim como não te define. | Open Subtitles | لم يكن متعرفا على رافا أكثر منك ِ انت |
Por isso não estou a sentir a Energia Raava. | Open Subtitles | (لا عجب في عدم إستطاعتي الشعور بطاقة (رافا |
O teu tempo está a acabar, Raava. | Open Subtitles | تستنفذين الوقت , رافا |
Encontra Raava. | Open Subtitles | جد ِ الروح رافا |
Esta é Raava. Não te preocupes. | Open Subtitles | هذه رافا لا تقلق |
Raava, temos de unir as nossas energias. | Open Subtitles | علينا أن نوحد قوانا يا رافا |
Lamento muito, Raava. | Open Subtitles | أنا آسف يا رافا |