Poderíamos passar o radar de solo na propriedade, mapear o subsolo. | Open Subtitles | ربما وضع رادار مخترق الملاجئ على الملكية ورسم السطح الفرعي |
O radar de defesa aérea da Argélia continua desactivado? | Open Subtitles | رادار الدفاع الجوي الجزائري لا يزال غير مُفعل؟ |
Buzz Aldrin depressa percebeu o seu erro: tinha inadvertidamente acionado o interruptor do radar de "rendez-vous". | TED | أدرك بز ألدرين على الفور خطأه فقد قلبَ عن غير قصد مفتاح رادار الالتقاء. |
Então, não posso dar-me ao luxo de estar no radar de ninguém, entende? | Open Subtitles | و لا أقدر أن أظهر على الرادارات, أتفهمني؟ |
Por exemplo, há uma espécie de radar de colisão, no jacto, que podia não estar a funcionar bem. | Open Subtitles | ...مثلاً هناك بعض الحالات حيث تتضارب الرادارات في الطّائرات النّفاثة، قد لا تعمل كما ينبغي |
Há 60 minutos atrás, um Hawkwing F-120 que carregava um radar de tecnologia de camuflagem caiu na Bósnia. | Open Subtitles | الآن، قبل 60 دقيقة، طائرة (إف-120 هاوكينغ) تحمل تقنية تخفي عن الرادار قد سقطت في (البوسنة). |
Martinez, e o radar de proximidade? | Open Subtitles | (مارتينيز)، ماذا عن الرادار القريب؟ |
No radar de SJ... 4,000 jardas, a estibordo. | Open Subtitles | على الرادار إس جي 4, 000 ياردات، شعاع أيمن. |
Estás novamente no radar de agências estrangeiras. | Open Subtitles | اوه انت عدت على الرادار للوكالات الأجنبية ايضا |
O radar de detecção antecipada detecta uma dispersão em um sector. | Open Subtitles | سيدى , تقارير رادار جوية للتحذير المبكر تبلغ عن إقلاع سريع ومتداخل للطائرات فى القطاع |
Porque um homem sem filhos... o meu radar de mãe desperta logo. | Open Subtitles | لأننه بمجرد روئية رجل ... بلا أطفال يعمل لدي رادار الأم |
Temos turbo, radar de bordo, lançador de óleo. | Open Subtitles | وبها مُعزّز للسرعة، وجهاز رادار على طاولة السيارة واحتياطي من الزيت |
Então, usa um radar de varredura lateral. | Open Subtitles | لانه لايمكن العثور عليه اذا استخدم رادار المسح الجانبي |
A melhor maneira de ficar sob o radar de Parsons é a trabalhar. | Open Subtitles | أفضل طريقه للبقاء تحت رادار بارسونز هى الاستمرار فى العمل |
Nada em termos de marcas mas definitivamente algo no radar, de alguns dos teus antigos amigos na DEA. | Open Subtitles | ليس الكثير من الاثر كما تعلم لكن قطعا على الرادار بعض من اصدقائك في وكالة مكافحة المخدرات هناك في الوطن |
Ao primeiro sinal no radar passivo, o helicóptero e o semi-rígido serão lançados simultaneamente, cada um afastando-se 180 graus da nossa rota, atingindo o radar de superfície para confundir o inimigo. | Open Subtitles | عند أول ضربة على الرادار السلبي المروحية و القارب سينطلقان معاً كل واحدة ستتجه 180 درجة من مسارنا، |