Não houve problemas com Rafeiros no nosso território em anos. | Open Subtitles | لم تصاحبنا أي مشاكل مع المستذئبين في منطقتنا |
Os velhos dias de caça aos Rafeiros, quando começavamos com o inferior da cadeia alimentar dos Rafeiros e trilhávamos o nosso caminho até acima. | Open Subtitles | الايام القديمة عن اصطياد المستذئبين عندما كنا نبدأ بأسفل السلسلة ونحاول شق طريقنا للأعلى |
Até todos Rafeiros cumprirem as regras da Alcateia. | Open Subtitles | حتى جميع المستذئبين أذعنوا لقوانين الجماعة |
Se conseguirmos achar a correcta então encontraremos os Rafeiros. | Open Subtitles | إذا استطعنا ايجاد المصنع الحقيقي سنجد حينها المُستذئبين |
Isto é muito mais do que matar alguns Rafeiros. | Open Subtitles | هذا اكبر من ان يقتلوا قليل من المُستذئبين فقط |
É ela que ele está a proteger, não aos outros Rafeiros. | Open Subtitles | هذه التي يحميها , وليس بقية المُستذئَبين |
Entretanto temos que lidar com dois Rafeiros. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لدينا مستذئبين اثنين نتعامل معهم |
Um jovem no início da adolescência. Os seus únicos companheiros, Cães Rafeiros e mosquitos da malária. | Open Subtitles | شاب في قمة الرجولة رفاقه هم الكلاب الهجينة و بعوض الملاريا |
Então é esse o plano? Uma caçada total aos Rafeiros. | Open Subtitles | لذا هذه هي الخطة صيد جميع المستذئبين بالخارج |
Pode não ser inteligente perder o apoio da maioria dos Rafeiros se eles não tiveram nada a ver com isto. | Open Subtitles | ربما ليست ذكية للمجازفة بردة فعل عنيفة من الأغلبية من المستذئبين إذا لك يكن لهم شغلا بهذا |
Quando é que ouviste dizer que os Rafeiros se unem entre eles? | Open Subtitles | منذ متى وأنت تعرف عن المستذئبين لتكون في دوري مع شخص آخر؟ |
Porque não usas o tempo para refrescar a memória sobre os Rafeiros? | Open Subtitles | لم لا تأخذين وقتك لتحدثي فكرك عن المستذئبين |
E sem revelar muito sobre a nossa situação, ele descobriu que somos o único alvo dos Rafeiros. | Open Subtitles | وبدون الكشف عن حالتنا اكتشف أننا الوحيدون المُستهدفين من قبل المستذئبين |
Temos que revidar com força. Reinstala à caça aos Rafeiros. | Open Subtitles | أرى أن نرد الهجوم , نعيدُ صيد المستذئبين |
Os Rafeiros estão a ficar desesperados se estão a usar humanos para fazer o seu trabalho sujo. | Open Subtitles | المُستذئبين يئسوا إذا ما جلبوا إنسان ليقومو بعملهم القذر |
O resto dos Rafeiros ainda anda por aí e estão numa caminhada de assassinatos. | Open Subtitles | باقي المُستذئبين لازالو بالخارج وهم في روحانية القتل |
E como todos Rafeiros não lhe será permitido ficar num local. | Open Subtitles | ومثل كل المُستذئبين فهي لن يُسمح لها ان تبقى في مكان واحد |
Sabem todos aqueles ficheiros sobre Rafeiros mortos lá embaixo? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الملفات عن المُستذئَبين بالسفل؟ |
Os Rafeiros... querem-nos separados, atrás deles. | Open Subtitles | المُستذئَبين , يريدون أن نَتَفرق. مُطاردتهم |
Não estamos a lidar com Rafeiros do tipo "fugir-à-vista" aqui, estes são assassinos de sangue frio. | Open Subtitles | نحن لا نتعامل مع مستذئبين نموذجين طبيعيين نحن نتعامل مع قتلى ذو دم بارد |
Primeiro, criam novos Rafeiros. | Open Subtitles | يحلون مستذئبين جدد |
E pode acontecer, mas os mordidos, não são puros, são como Rafeiros, acredita. | Open Subtitles | يمكنك ذلك, لكن, من يتم عضهم, ليسوا بأنقياء, بل كالكلاب الهجينة. |
Os Rafeiros mataram o Pete para se vingarem dele, e daquilo que eu ouvi ele acabou de dar uma sova a um tipo chamado Samuel Boggs. | Open Subtitles | ,المُستذئبون قتلوا (بيت) لينتقموا منه ,ومما أسمع إنه فقط ضرب شاباً ما يدعى (ساميول بوغز) |