"rafeiros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المستذئبين
        
    • المُستذئبين
        
    • المُستذئَبين
        
    • مستذئبين
        
    • الهجينة
        
    • المُستذئبون
        
    Não houve problemas com Rafeiros no nosso território em anos. Open Subtitles لم تصاحبنا أي مشاكل مع المستذئبين في منطقتنا
    Os velhos dias de caça aos Rafeiros, quando começavamos com o inferior da cadeia alimentar dos Rafeiros e trilhávamos o nosso caminho até acima. Open Subtitles الايام القديمة عن اصطياد المستذئبين عندما كنا نبدأ بأسفل السلسلة ونحاول شق طريقنا للأعلى
    Até todos Rafeiros cumprirem as regras da Alcateia. Open Subtitles حتى جميع المستذئبين أذعنوا لقوانين الجماعة
    Se conseguirmos achar a correcta então encontraremos os Rafeiros. Open Subtitles إذا استطعنا ايجاد المصنع الحقيقي سنجد حينها المُستذئبين
    Isto é muito mais do que matar alguns Rafeiros. Open Subtitles هذا اكبر من ان يقتلوا قليل من المُستذئبين فقط
    É ela que ele está a proteger, não aos outros Rafeiros. Open Subtitles هذه التي يحميها , وليس بقية المُستذئَبين
    Entretanto temos que lidar com dois Rafeiros. Open Subtitles في هذه الأثناء، لدينا مستذئبين اثنين نتعامل معهم
    Um jovem no início da adolescência. Os seus únicos companheiros, Cães Rafeiros e mosquitos da malária. Open Subtitles شاب في قمة الرجولة رفاقه هم الكلاب الهجينة و بعوض الملاريا
    Então é esse o plano? Uma caçada total aos Rafeiros. Open Subtitles لذا هذه هي الخطة صيد جميع المستذئبين بالخارج
    Pode não ser inteligente perder o apoio da maioria dos Rafeiros se eles não tiveram nada a ver com isto. Open Subtitles ربما ليست ذكية للمجازفة بردة فعل عنيفة من الأغلبية من المستذئبين إذا لك يكن لهم شغلا بهذا
    Quando é que ouviste dizer que os Rafeiros se unem entre eles? Open Subtitles منذ متى وأنت تعرف عن المستذئبين لتكون في دوري مع شخص آخر؟
    Porque não usas o tempo para refrescar a memória sobre os Rafeiros? Open Subtitles لم لا تأخذين وقتك لتحدثي فكرك عن المستذئبين
    E sem revelar muito sobre a nossa situação, ele descobriu que somos o único alvo dos Rafeiros. Open Subtitles وبدون الكشف عن حالتنا اكتشف أننا الوحيدون المُستهدفين من قبل المستذئبين
    Temos que revidar com força. Reinstala à caça aos Rafeiros. Open Subtitles أرى أن نرد الهجوم , نعيدُ صيد المستذئبين
    Os Rafeiros estão a ficar desesperados se estão a usar humanos para fazer o seu trabalho sujo. Open Subtitles المُستذئبين يئسوا إذا ما جلبوا إنسان ليقومو بعملهم القذر
    O resto dos Rafeiros ainda anda por aí e estão numa caminhada de assassinatos. Open Subtitles باقي المُستذئبين لازالو بالخارج وهم في روحانية القتل
    E como todos Rafeiros não lhe será permitido ficar num local. Open Subtitles ومثل كل المُستذئبين فهي لن يُسمح لها ان تبقى في مكان واحد
    Sabem todos aqueles ficheiros sobre Rafeiros mortos lá embaixo? Open Subtitles أتعرفين تلك الملفات عن المُستذئَبين بالسفل؟
    Os Rafeiros... querem-nos separados, atrás deles. Open Subtitles المُستذئَبين , يريدون أن نَتَفرق. مُطاردتهم
    Não estamos a lidar com Rafeiros do tipo "fugir-à-vista" aqui, estes são assassinos de sangue frio. Open Subtitles نحن لا نتعامل مع مستذئبين نموذجين طبيعيين نحن نتعامل مع قتلى ذو دم بارد
    Primeiro, criam novos Rafeiros. Open Subtitles يحلون مستذئبين جدد
    E pode acontecer, mas os mordidos, não são puros, são como Rafeiros, acredita. Open Subtitles يمكنك ذلك, لكن, من يتم عضهم, ليسوا بأنقياء, بل كالكلاب الهجينة.
    Os Rafeiros mataram o Pete para se vingarem dele, e daquilo que eu ouvi ele acabou de dar uma sova a um tipo chamado Samuel Boggs. Open Subtitles ,المُستذئبون قتلوا (بيت) لينتقموا منه ,ومما أسمع إنه فقط ضرب شاباً ما يدعى (ساميول بوغز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more