"rage" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رايج
        
    • ريج
        
    John David Rage, guru da auto-ajuda. Open Subtitles جون دايفد رايج مرشد روحى
    David, a quantas anda o álbum do Rage? Open Subtitles (دافيد) ما هو وضعنا في ما يتعلق بألبوم (رايج
    Rage, superstar da bateria e do baixo, foi levado ao hospital depois de uma luta violenta... Open Subtitles (رايج)، نجم الغناء أودع إلى المشفى بعد شجار عنيف يا لها من فوضى!
    Roy, fala o Dmitri. Conhecemo-nos no outro dia naquele clube, o Rage. Open Subtitles روي انا ديميتري لقد قابلتك في نادي ريج تلك الليلة
    Pelo lado positivo, posso tirar o número do traficante do Rage, porque a onda dessa droga é fenomenal. Open Subtitles لأفكر بإيجابية أكبر ، علي أن أحصل على رقم موزع المخدرات الذي يتعامل معه (ريج) لأن ما يمتلكه هذا الوغد، أشبه بالظاهرة!
    - Rage, e a produção? Open Subtitles أغاني مذهلة - (رايج) كيف تجري الامور؟
    E o tipo do Schneider? E o Rage estava eufórico para caralho. Open Subtitles وجه (شنايدر) و(رايج) يتبجح أمامه
    - Já largaste o Rage? Open Subtitles - هل استبعدت (رايج
    Eu disse para não largares o Rage. Open Subtitles قلت، لا تنهي عقد (رايج)
    Rage, o imbecil sem talento. Open Subtitles (رايج)، عديم الموهبة ، نصف ..
    Rage. Open Subtitles (رايج)
    Rage, eu... Open Subtitles (رايج)
    "Rage". Open Subtitles (رايج)
    Como com o Rage, lembras? Foste tu quem o trouxe, Steven, e agora sou encarregado. Open Subtitles خذ (ريج) على سبيل المثال، أتذكر أنت من ذكرت ذلك (ستيفن)
    O novo álbum do Rage precisa fazer com que os sucessos dos ABBA pareçam Sonic Youth Open Subtitles ألبوم (ريج) هذا ، سيكون نجاحنا الأكبر
    E agora, o que fazemos com o álbum do Rage? Open Subtitles ما الذي سنفعله حيال ألبوم (ريج) اللعين؟
    The Abby, The O Bar, Rage. Open Subtitles (آبي)، و (أوبار)، و (ريج)
    A quantas anda o álbum do Rage? Open Subtitles وماذا عن ألألبوم (ريج
    - É do álbum do Rage? Open Subtitles هذا ألوم (ريج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more