"rahal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رحال
        
    Pomos a Arma Solar nele e mandamo-lo para longe, e Rahal estará décadas atrasado caso queria fazer novos. Open Subtitles سنضع سلاح الشمس فوقه و نرسل الكل بعيدا ، و رحال لا يستطيع صنع سلاح آخر إلا بعد عقود من الزمن.
    O Rahal pode ter encontrado alguns protótipos 70 anos depois. Open Subtitles إستطاع (رحال) أن يجد بعض النماذج بعد 70 سنة.
    A Segurança Nacional disse a Rahal que sabemos das fortes leituras de energia vindas do deserto de Bahari. Open Subtitles الأمن القومي إقترح على (رحال) بأننا سنتحقق من قراءات الطاقة القوية التي تأتي من صحراء "بهاري".
    O Rahal está prestes a levar a Sabrina para a cama. Open Subtitles . رحال على وشك أن يأخذ (سابينا) إلى غرفته المغناج.
    Má notícia, o Rahal e os homens dele vão matar-nos quando nos encontrarem encurralados no laboratório alemão dele. Open Subtitles النبأ الشائن ، (رحال) و رجاله سيقتلوننا على الأرجح عندما يجدوننا ملتصقين في قلب مختبره الألماني.
    Bahari, um país no norte de África governado pelo Presidente Desta Rahal. Open Subtitles من أي مكان أخذت هذه الصور؟ دويلة "بهاري" في شمال افريقيا يحكمها الرئيس (ديستا رحال).
    E, se for o caso, temos de localizar e destruir a Arma Solar antes de Rahal ter a hipótese de aperfeiçoá-la. Open Subtitles و إن كان هذا هو الحال، علينا إيجاد "سلاح الشمس" و تدميره قبل أن تتاح الفرصة لـ (رحال) أن يتقن صنعه.
    O Rahal é conhecido por perder as estribeiras ao menor sinal de desconsideração. Open Subtitles (رحال) معروف بشيط غيضه لنوَكْاءَ ُالأمور.
    O Presidente Rahal requisita a companhia de Walter O'Brien. Open Subtitles الرئيس (رحال) يطلب حضور (والتر اوبراين).
    O Rahal deve ter descoberto estes três protótipos no antigo abrigo alemão, e agora testou-os a fim de os duplicar. Open Subtitles (رحال) لابد و أنه وجد هذه النماذج الثلاث في مخبأ ألماني قديم و الآن يحاول إبقائهم بعيدا لغرض النسخ المتماثل.
    Se o fizermos, destruímos a única prova para processar o Rahal. Open Subtitles سنقوم فحسب بتدمير الدليل الذي نحن بحاجة ماسة اليه لملاحقة (رحال) و الإطاحة به.
    Os homens do Rahal vão verificar as nossas malas e depois vai matar-nos. Open Subtitles -لما لا؟ -بسبب رجال (رحال ) سيفتشون حقائبنا
    Não, sobre o Rahal manter o arsenal protegido. Open Subtitles كلا ، ما قلته بشأن أن (رحال) يبقي مخزونه آمنا.
    É impossível procurar em todos os prédios sem o Rahal perceber. Open Subtitles سيكون من المستحيل تفتيش كل هذه المباني بدون أن يلاحظ (رحال) ذلك.
    O Rahal não só encontrou aquelas placas que vimos no hangar, mas encontrou este equipamento antigo e reactivou-o. Open Subtitles إذا (رحال) لم يجد الألواح التي وجدناها في الحظيرة فحسب ، بل وجد أيضا كل تلك المعدات القديمة -التي بدأت تعمل من جديد
    Vão para a festa para roubar o relógio do Rahal assim podemos passar pelo portão da frente. Open Subtitles و هم في طريقهم إلى الحفلة للحصول على ساعة (رحال) لكي نتمكن من الخروج من البوابة الأمامية.
    Ser honesto com as mulheres no encontro veloz correu mal e fingir gostar do Rahal salvou vidas, por isso estou confuso, porque... Open Subtitles صدقي مع النساء في المواعدة عاد على بالسوء، و تظاهري أني أعجبت بـ (رحال)
    Walter, sê um cão beta com Rahal. Open Subtitles أجل. (والتر) لا تكن عتيا مع (رحال).
    O arsenal do Rahal ainda não foi usado. Open Subtitles مخزون (رحال) لم يتم إستعماله بعد.
    Na sala do Rahal. Open Subtitles من مكتب (رحال).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more