"rainha da escócia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ملكة سكوتلاندا
        
    • ملكة سكوتلندا
        
    • ملكة أسكتلندا
        
    No entanto, tudo o que faz dele condenável é exatamente o que preciso para derrotar a rainha da Escócia. Open Subtitles فكل ما فعله ليستحق الشجب هو كل ما أحتاجه بالضبط لأسقط ملكة سكوتلاندا.
    Só com a ajuda da rainha da Escócia governareis França. Open Subtitles فقط ملكة سكوتلاندا بأمكانها مساعدتكِ في حكم فرنسا.
    Sei que honrareis a promessa, Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles انا متأكد بأنك ستفين بهذا الوعد ماري ملكة سكوتلاندا
    É ele o responsável pela cabeça do veado colocada no quarto da rainha da Escócia. Open Subtitles أنه مسؤول عن رأس الـ إيل الذي كان في غرفة ملكة سكوتلندا
    Desde que Maria, rainha da Escócia, era criança, os ingleses quiseram o seu país e a sua coroa. Open Subtitles {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} منذ أن كانت (ماري) ملكة سكوتلندا طفلة {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} أراد الإنجليز بلدها ، وأرادوا مُلكها
    Porque é que a rainha da Escócia se preocupa tanto com o destino de um moço de cozinha? Open Subtitles ..لماذا ملكة أسكتلندا قلقه جدا بمصير فتى المطبخ ؟
    Ouvi falar que a rainha da Escócia precisará de marido em breve. Open Subtitles سمعتُ بأن ملكة أسكتلندا ستكون بحاجه لزوج عن قريب.
    Maria, se eles descobrirem que a rainha da Escócia, a mulher que querem morta, viaja entre eles... Open Subtitles ماري اذا علموا انك ملكة سكوتلاندا امرأة يريدون موتها تسافر معهم ..
    Sou Maria, rainha da Escócia, e vim reclamar o meu trono. Open Subtitles انا ماري ملكة سكوتلاندا ولقد اتيت لااستعيد عرشي
    Para mostrar aos nobres protestantes que sou uma rainha da Escócia e não uma déspota católica. Open Subtitles لااري النبلاء البروستاتيين انني انا ملكة سكوتلاندا ولست طاغية كاثلوكية
    As nossas fontes anónimas dizem-nos que Maria, rainha da Escócia, está viva e de volta à pátria. Open Subtitles وصلنا خبر من مصدر مجهول بأن ماري ملكة سكوتلاندا حية وعادت لسكوتلاندا
    Agora já vos vejo claramente, Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles استطيع الرؤية بوضوح الان ماري, ملكة سكوتلاندا
    Sou Maria, rainha da Escócia, e vim reclamar o meu trono. Open Subtitles انا ماري, ملكة سكوتلاندا وقد اتيت لااستعيد عرشي
    Deixe-a ir. Eu sou a rainha da Escócia e essa é a minha senhora. Open Subtitles ابتعد عنها، أنا ملكة "سكوتلاندا" وهذه سيدتي.
    Preparai uma carruagem para Maria, rainha da Escócia. Open Subtitles جهزوا المركبة لـ (ماري) ، ملكة سكوتلندا
    Mary, rainha da Escócia está num convento para a sua própria segurança desde os nove anos. Open Subtitles {\pos(189,147)} {\fs20\cH000004\3cH23FBF9} فرنسا 1557 (ماري) ملكة سكوتلندا تم إخفاؤها بعيداً في دير من أجل سلامتها منذ كان عمرها 9 سنوات
    Mary, és a rainha da Escócia. Open Subtitles ماري) أنتِ ملكة سكوتلندا)
    Perdestes o homem que amais e agora mudam-vos para um quarto inferior, tratando a rainha da Escócia como se fosse... Open Subtitles فقد خسرتِ للتو الرجل الذي تعشقينه وها هم الان ينقلونكِ لغرفه صغيره. يعاملون ملكة أسكتلندا كما لو إنها...
    Eu sou a rainha da Escócia. Open Subtitles أنا ملكة أسكتلندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more