"rainha isabel" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملكة إليزابيث
        
    • الملكه اليزابيث
        
    • الملكة اليزابيث
        
    • الملكة اليزبيث
        
    Não posso dispensar ninguém. Estamos encarregados da segurança para a visita da Rainha Isabel. Open Subtitles لا أستطيع توفير أى شخص, نحن مسؤولون عن الأمن أثناء زيارة الملكة إليزابيث
    Senhoras e senhores, Sua Alteza Real, a Rainha Isabel II! Open Subtitles سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية
    Como esperado, a Rainha Isabel ficou satisfeita em saber da vossa ânsia por fomentar uma aliança matrimonial. Open Subtitles كما توقعت ان الملكه اليزابيث قد سُرت بتوقيك لتبني تحالف عن طرق الزواج
    Foi cá enviado para negociar uma aliança matrimonial entre a Rainha Isabel... Open Subtitles لقد تم ارساله هنا ليتفاوض بشأن زواج تحالف بين الملكه اليزابيث...
    Aquele rubi veio da coroa da Rainha Isabel! Open Subtitles هذه الياقوتة كانت من تاج الملكة اليزابيث
    ...que serei fiel e juro verdadeira lealdade a sua majestade, a Rainha Isabel, Open Subtitles بأنني سأكون مخلصة و احمل كل الولاء الصادق لصاحبة الجلالة الملكة اليزابيث
    Eu vou para Inglaterra, a pedido da Rainha Isabel. Open Subtitles انا ذاهبه لانجلترا بناء على طلب الملكة اليزبيث
    Aliás, ela é muito especial. Como sabem, está presente Sua Majestade, a Rainha Isabel. Open Subtitles و هى مباراة خاصة جدا كما نعرف ، فستحضر المباراة صاحبة الجلالة الملكة إليزابيث
    Senhoras e senhores, ponham-se de pé e dêem as boas-vindas a Sua Majestade, a Rainha Isabel II! Open Subtitles سيداتى سادتى, الرجاء الوقوف و تحية صاحبة الجلالة ، الملكة إليزابيث الثانية
    Foi enrolado pela Rainha Isabel II nos seus anos de loucura, e sepultado com Geoge Burns até os assaltantes de campas... Open Subtitles تم لفه يدوياً بواسطة الملكة إليزابيث أثناء فترة جموحها ودفن مع جورج بيرنز حتى سرق اللصوص قبره
    Devido aos esforços sobre-humanos de alguns dos nossos chefes políticos, a Rainha Isabel elegeu a cidade de Los Angeles uma das três cidades que vai visitar na América. Open Subtitles نتيجة للجهود الإستثنائية لبعض زعمائنا المدنيين الملكة إليزابيث تضمنت مدينة لوس أنجلوس كإحدى المدن التى ستزورها أثناء جولتها الأمريكية
    A Rainha Isabel II? TED الملكة إليزابيث الثانية؟
    Ponderou em segredo numa proposta de casamento da Rainha Isabel durante semanas. Open Subtitles لقد كان يحضر بالسر من اجل طلب يد الملكه اليزابيث ليتزوج منها منذ اسابيع
    Não queria usar o filho de um homem como moeda de troca, mas a Rainha Isabel insistiu. Open Subtitles اكره أستعمال أبن أحدهم كورقة ضغط ولكن الملكه اليزابيث أصرت
    Em nome da Rainha Isabel, fico feliz por anunciar que o conflito entre os nossos países pode finalmente chegar a um fim. Open Subtitles نيابة عن الملكه اليزابيث يسرني أن أعلن بأن الصراع بين بلدينا وصل لنهايته وأخيراً.
    A Rainha Isabel vai libertar os cativos com uma condição. Open Subtitles الملكه اليزابيث ستطلق سراح الاسرى تحت شرط واحد
    Eu vou para Inglaterra a pedido da Rainha Isabel em troca da libertação da minha família e dos outros. Open Subtitles .انا ذاهبه لأنجلترا , لأجابه طلب الملكه اليزابيث .مقابل اطلاق سراح . عائلتي والرهائن الاخرين
    Talvez a Rainha Isabel não deseje a minha união com Espanha? Open Subtitles لربما الملكة اليزابيث ترغب بأبعادي من الزواج من أسبانيا؟
    Estás com receio de que a Rainha Isabel te volte a tirar o teu pai? Open Subtitles هل انتِ خائفه من ان الملكة اليزابيث ستبعدكِ عن والدكِ مجدداً؟
    A Rainha Isabel verá o vosso levantamento de um exército Católico como um ato de agressão. Open Subtitles الملكة اليزابيث سترى اقامتكِ لجيش كاثوليكي كتصرف عدواني
    Sois culpada de conspirar para assassinar Sua Majestade, a Rainha Isabel de Inglaterra. Open Subtitles انتي مذنبة بالتأمر في في محاولة اغتيال جلالتها الملكة اليزبيث ملكة انجلترا لولا
    Rainha Isabel, trago notícias da Escócia. Open Subtitles - الملكة اليزبيث احمل اخبارا من سكوتلاندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more