Em 1869, a Rainha Victoria revogou a nobreza do "Lord" Marcel Cavendish quando ele esfaqueou um homem numa casa de fraca reputação. | Open Subtitles | في عام 1869، الملكة فيكتوريا إلغاء نبل اللورد مارسيل كافنديش عندما طعن رجل حتى الموت في منزل ذو سمعة سيئة |
E acabaram-se as manifestações públicas de irreverência selvagem... para com à nossa amada Rainha Victoria. | Open Subtitles | وتعرض ما لا يزيد العام من أعنف عدم احترام لبلدنا الحبيب الملكة فيكتوريا. |
Eu sei. "...foi feita para a coroação da Rainha Victoria. | Open Subtitles | هذا هو انا اعرف "تم صنعها لتزيين تاج الملكة فيكتوريا |
Aston Martin e Mercedes, são o melhor casamento Anglo-alemão desde que a Rainha Victoria casou com Albert | Open Subtitles | وهذا أفضلُ زاوج أنجلو ألماني منذُ أنْ تزوّجت الملكة "فيكتوريا" مِن "ألبرت" |
Este verão praticamente ignorei a minha melhor amiga, apenas para garantir o meu lugar na exclusivo pessoal no "Porta-Aviões Rainha Victoria", para apenas descobrir que o navio estava a meter água. | Open Subtitles | لحجز مكاني على متن سفينة الملكة (فيكتوريا) لأكتشف في النهاية أن مصيرها الغرق. |
Violar? Se fossemos escavar o túmulo da Rainha Victoria, chamar-se-ia violação, não? | Open Subtitles | إذا كنا نبحث عن الملكة (فيكتوريا)، سيتم تسميته إنتهاك، ألا نفعل ذلك؟ |
A Rainha Victoria? | Open Subtitles | الملكة (فيكتوريا)؟ |
E aquela é a Rainha Victoria. | Open Subtitles | وهذه هي الملكة (فيكتوريا). |
E essa é a Rainha Victoria. | Open Subtitles | وهذه هي الملكة (فيكتوريا). |