| Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Mas afinal o que raio se passa contigo, Kumar? | Open Subtitles | مالذي دهاك بحق الجحيم يا كومار؟ |
| O que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا بك بحق الجحيم ؟ |
| Já aturei as tuas merdas que chegasse. Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | اكتفيتُ بهرائك ما هيّ مشكلتك بحق الجحيم ؟ |
| Mas o que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Simon, que raio se passa contigo? | Open Subtitles | سيمون) ، ما خطبك بحق الجحيم ؟ |
| Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا دهاك بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ماذا دهاك بحق الجحيم ؟ |
| Mas que raio se passa contigo, pá? | Open Subtitles | ماذا دهاك بحق الجحيم يا رجل؟ |
| Que raio se passa contigo neste momento? | Open Subtitles | ماذا بك بحق الجحيم ؟ |
| Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما هي مشكلتك بحق الجحيم ؟ |
| Cabrão idiota. Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | انت احمق لعين ما خطبك يا رجل ؟ |
| Que raio se passa contigo? | Open Subtitles | ما هي مشكلتك يا رجل؟ |