Diga-me, de que maneira Rani se parece com o coronel? | Open Subtitles | أخبرْني مِنْ اى زاويةِ تبدوا راني مثل بنتَ العقيدَ؟ |
Numa das minhas primeiras viagens à Índia, conheci uma jovem, Sevitha, que tinha acabado de dar à luz um bebé prematuro, Rani. | TED | أحدى رحلاتي الى الهند، قابلت هذه المرأة اليافعة، سيفيزا، التي أنجبت للتو طفلا قبل آوانه، راني. |
Ela levou a bebé ao médico da aldeia mais próxima, e ele aconselhou-a a levar Rani ao hospital da cidade para ser posta numa incubadora. | TED | لقد أخذت طفلها الى أقرب عيادة في القرية، ونصحها الطبيب هناك بأخذ راني لمستشفى المدينة لذا فلم تستطيع وضعه في الحاضنة. |
Você esta aqui para pedir a mão a Rani a ele ficou fora de si. | Open Subtitles | كُنْتَ على وشك انت تطلب يَدّ راني منه والان انت مرفوض |
Era lindo, decorado com ouro. Rani, não me posso casar contigo. | Open Subtitles | مكتوب عليها"رانى تتزوج فيجاى وتبدو فى غاية الروعة فى اللون الذهبى |
Ele bebe, e ... Ve a Rani com os binóculos todos os dias você deve ir e informar o coronel. | Open Subtitles | ينظر الى راني خلال منظارِه يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ وتخبر العقيدَ |
Você nunca pode dizer Rani que você a ama. | Open Subtitles | ما هى؟ أنت لا يُمْكِنُكَ أبَداً إخْبار راني بأنّك تَحبُّها |
Eu sou o único que vai levar Rani a esta casa, como uma noiva. | Open Subtitles | أَنا الوحيد الذي سَأَجْلبُ راني إلى هذا البيتِ، كعروس |
Se meu amor é verdadeiro, vou ser a pessoa que vai se casar com Rani. | Open Subtitles | لو ان حبِّي حقيقيُ، فسَأكُونُ الوحيد الذي سَيَتزوّجُ راني |
O filho de Rani estava no comboio. | Open Subtitles | لقد كان ابن راني في القطار الأسرة بأكملها ، سوياً |
Você esteve olhando Rani ontem, certo? Rani? | Open Subtitles | صقطت عيونَكَ على راني أمس اليس كذلك؟ |
Já vi o seu horóscopo. Deixe-me apresentá-lo a Rani. | Open Subtitles | رَأيتُ طالعَكَ دعْنى أُقدّمُك إلى راني |
O coronel nunca revelaria um segredo para Rani. | Open Subtitles | العقيد لَنْ يكشفْ السر إلى راني |
De acordo com meus cálculos, ele vai ficar com você no seu quarto ... e bater à porta de Rani. | Open Subtitles | بموجب حساباتي هو سَبقبم مَعك في غرفتِكَ... ويدق بابِ راني |
No outro dia quando eu lhe perguntei sobre Rani ... se você tivesse me respondeu, você estaria casado agora. | Open Subtitles | ؟ صهرى، في الحقيقة. قبل أيام عندما سَألتُك عن راني... |
Seu sonho de fazer Rani se apaixonar por você continuará a ser um sonho. | Open Subtitles | - هذا حقً حلمكَ بأن تجعل راني تقِعُ في حبّك سَيبْقى أمل كاذب |
Vou confessar o meu amor a Rani na presença de todo o mundo hoje! | Open Subtitles | أنا سَأُصرّحُ بحبَّي إلى راني في حضور العالم بأكملهِ اليوم! |
Todos na família Rani odeiam me. | Open Subtitles | كُلّ شخص في عائلةِ راني يَكْرهُني. |
A partir de hoje, não te vou chamar Rani. Como queiras. | Open Subtitles | لقد قررت من اليوم بأنى لن أدعوك بـ رانى |
A Rani está no computador, anda depressa. | Open Subtitles | أمى تعالى بسرعة رانى تتصل على الكمبيوتر |
A nossa Rani, filha do Sr. Mehra. | Open Subtitles | رانى من؟ رانى ابنة السيد ميهارا |
Duas passagens para casa. Uma para ele e outra em nome de Rani Fedoruk. | Open Subtitles | اثنين من تذاكر المنزل، واحد لنفسه أخرى مصنوعة من لراني فيدوروك |