Nunca fui capaz de falar com raparigas em bares, mas ontem à noite fiquei com uns 20 números de telefone. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
Quer dizer, aquela história sobre ele comer aquelas raparigas em Exeter? | Open Subtitles | أعني ، تلك القصه بمواعدته لتلك الفتيات في إكستير ؟ |
Eu queria fazer parte de uma equipa que ajudasse a quebrar barreiras e a melhorar a vida de raparigas em todo o mundo. | TED | أردت أن أكون جزءًا من فريق يساعد على كسر الحواجز وتحسين حياة الفتيات في مختلف بقاع الأرض. |
Na altura, estavam 9 raparigas em casa. | Open Subtitles | كانَ هناك تسعة فتيات في المنزل ذلكَ الوقت. |
Tiveste raparigas em todas as cidades no baseball. | Open Subtitles | لديك فتيات في كل منطقة بها بيسبول |
E... e cortar raparigas em pedacinhos comestíveis é a minha coisa? | Open Subtitles | أوه ، و.. وهل تقطيع الفتيات إلى قطع بحجم الفم يناسبني أنا؟ |
Novo, das Boazonas Fogosas, raparigas em situações excitantes. VISÃO OBSTRUÍDA. | Open Subtitles | جديد من وارث بابيس، أمزز الفتيات فى الوضعيات الساخنة |
Ele matou as raparigas em 91 e matou o meu pai. | Open Subtitles | قتل هؤلاء الفتيات في سنة '91، وايضا والدي. |
A natureza pôs os caranguejos debaixo da água e as raparigas em casa. | Open Subtitles | في الطبيعة يعيش السلطعون في الماء و الفتيات في المنزل |
Se vos levássemos a ver raparigas em roupa interior, achariam que era trabalho? | Open Subtitles | إذا أخذناكم لتشاهدوا بعض الفتيات في ملابسهم الداخلية هل سيشعركم ذلك بأنكم في العمل؟ |
Envolvi-me com uma jovem caloira de um colégio para raparigas em Marion. | Open Subtitles | و كنت أشاهد فتاة يافعة مع رجل جذاب في كلية الفتيات في ماريون |
Fica até tarde na rua, discute com raparigas em público. | Open Subtitles | يبقى خارج المنزل لساعة متأخرة يتشاجر مع الفتيات في العلن |
Mas se bem o conheço, há muitas mais raparigas em muitos mais bancos. | Open Subtitles | هناك المزيد من الفتيات في العديد من البنوك |
Não te faz repensar a tua política de não levares raparigas em aventuras? | Open Subtitles | عن اللاشيء ألست متأكداً أنه لا يجعلك تغير سياستك حول أصطحاب الفتيات في مغامراتك؟ |
Eles movimentam as raparigas em transportadores de cavalos, através dos estábulos da mansão. | Open Subtitles | ينقلون الفتيات في عربات نقل أحصنة من خلال اسطبلات القصر |
Ele dedicou a sua vida a promover a educação de raparigas em nações em desenvolvimento. | Open Subtitles | كرس حياته لتعزيز تعليم الفتيات في الدول النامية |
Entendo porque todas as raparigas em Idris te querem conhecer. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا جميع الفتيات في إدريس تثير ضجة لمقابلتك |
Tem raparigas em sítios por todo o mundo. | Open Subtitles | لديه فتيات في شقق في أنحاء العالم |
Três raparigas em três noites. | Open Subtitles | ثلاثة فتيات في ثلاثة ليالي؟ |
Seis raparigas em 7 dias. | Open Subtitles | {\pos(195,220)} ،ستة فتيات في سبعة أيام وهي أكثر حالات الاختفاء |
Vivi com cinco raparigas em dois quartos e comíamos sopa enlatada. | Open Subtitles | وعشت مع خمس فتيات في غرفتين |
Cuja missão é transformar jovens raparigas em líderes. | Open Subtitles | ومهمتها تحويل الفتيات إلى قائدات |
Havia umas raparigas em Toulon... gémeas. | Open Subtitles | كان هناك تلك الفتيات فى طولوز كانو توائم, وكانو... |