"rapaz do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفتى في
        
    • وفتى
        
    • فتى من
        
    • الفتى من
        
    • الولد من
        
    • الفتى ذو
        
    • الصبي من
        
    Podemos ilibar o rapaz do envolvimento neste acto terrorista? Open Subtitles هل يمكننا التغاضي عن تورط هذا الفتى في العمل الارهابي؟
    Mas nada liga o rapaz do vídeo ao homem que estás a torturar. Open Subtitles لا يوجد ما يربط الفتى في الفيديو بالرجل الذي تعذبينه
    E o rapaz do elevador o Buzz, ele também trabalha contra si? Open Subtitles وفتى المصعد "باز"، هو ضدك ايضاً؟
    No ano passado quando estava a cantar madrigal comecei a sair com um rapaz do coro. Open Subtitles في السنة الماضية عندما كنت أغني في الكنيسة بدأت بمواعدة فتى من الجوقة
    O rapaz do Herald estava a fazer barulho. Open Subtitles ذلك الفتى من الصحيفة كان يسبب لنا الإزعاج
    Se ele for o rapaz do seu passado, vamos encontrá-lo. Open Subtitles ان كان ار.كي هو ذلك الولد من ماضيك فسنجده
    Ele não pode morrer e fazer-me passar por criminosa. O Caleb é o rapaz do cabelo comprimido? Acho que foi ele que me levou o telemóvel. Open Subtitles لا يحق له بأن يموت ويتركني أبدو كمجرمة ذلك الفتى ذو الشعر الطويل ؟
    O demónio é a única coisa a proteger o rapaz do sádico. Open Subtitles هذا الشيطان هو الشيء الوحيد الذي يحماية هذا الصبي من ذاك السادي
    O rapaz do hospital? Open Subtitles الفتى في المستشفى؟
    Não é o rapaz do hospital? Open Subtitles أليس هذا الفتى في المستشفى ؟
    O rapaz do Walgreens estava muito mal informado sobre o assunto. Open Subtitles (كان الفتى في محل (والغرينز جاهلا في هذا الموضوع بشكل مزعج
    Se for a camisola do Toby, então ele tem de ser o rapaz do Penedo do Beijo. Open Subtitles (اذا كانت سترة (توبي اذا فهو الفتى في صخرة التقبيل
    O guarda da porta, o rapaz do stock, e uma moça, Harper, contratada há um mês. Open Subtitles حارس عند الباب، وفتى التخزين، وفتاة تُدعى (هاربر) تمّ توظيفها قبل شهر.
    O cliente do Sterling e o rapaz do Draper. Open Subtitles عميل (ستيرلينق) وفتى (درايبر).
    O Matthew e eu pedimos um rapaz do orfanato. Open Subtitles (ماثيو) وانا ارسلنا إليكِ بطلب فتى من الملجأ
    Não sei porque é que a Dionne sai com um rapaz do liceu. Open Subtitles لا أعرف لماذا تواعد (دوني) فتى من المدرسة العليا
    Bem, um dia conheci um rapaz, do nada. Open Subtitles حسنا ، في احد الأيام قابلت هذا الفتى من العدم
    Você não é o rapaz do espectáculo de tiros? Open Subtitles أخبرني، ألست ذلك الفتى من عرض الرماية؟
    Diz o rapaz do planeta do deserto. Têm a certeza de que a vossa nave ainda lá está? Open Subtitles قالها الولد من الكوكب المهجور هل انت متأكد من ان سفينتك
    Está tudo bem. Este rapaz do Alasca, Aput Kunayak... Open Subtitles هذا الولد من ألاسكا آبوت كونايك
    Somos amigos da mulher da espada e do rapaz do chapéu. Open Subtitles نحن أصدقاء للفتاة ذات السيف و الفتى ذو القبعة
    Podemos tirar o rapaz do Studio 54, mas não podemos tirar o Studio 54 do rapaz. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ الصبي من ستوديو 54... ولكن يمكنك أبوس]؛ ر اتخاذ ستوديو 54 من أصل الفتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more