Este é Nick Skirvin, que foi raptado esta manhã. | Open Subtitles | هذا نيك سكيرفين وقد اختطف سابقا هذا الصباح |
Então a Gwen Lieber contratou-te para achares o seu irmão raptado? | Open Subtitles | واو , يبدو جوين ليبر اساجرتك لتجد من خطف اخوها |
Vi numa informação da CIA, que o seu filho foi raptado. | Open Subtitles | على قدر فهمي لنشرة المخابرات المركزية أن إبنك تم إختطافه |
O Charlie não foi raptado no parque, mas sim no centro comercial. | Open Subtitles | لم يؤخذ تشارلي من المنتزه لقد تم خطفه من مركز التسوق |
O bebé raptado pode ser uma projecção do próprio suspeito. | Open Subtitles | إختطاف الرضيع يمكن أن يكون إنعكاس للمشتبه بحد ذاته |
Ele está convencido de que vai ser raptado por extraterrestres. | Open Subtitles | هو يقنع بأنّه يذهب لكي يختطف من قبل الأجانب. |
Insiste que foi raptado pelos japoneses! | Open Subtitles | وانت تصر بأنك كنت مختطف من قبل اليابانين |
Ela entrou em contacto comigo, depois de você a ter raptado. | Open Subtitles | قامت بالتواصل معي بعد اختطافك لها وأخبرتني بكل شيء رأته |
raptado do seu país e trazido contra a sua vontade. | Open Subtitles | اختطف من بلده وأحضر إلى هنا عكس إرادته الخاصة |
Chamei-te, Jacob, porque o teu neto foi raptado. | Open Subtitles | دعوتك ياجاكوب لأن حفيدَك اختطف الم تكن تعرف ان لديك حفيد ؟ |
Mas Daniel disse ter visto Matt ser raptado... por três vampiros que se pareciam com o Wildwind. | Open Subtitles | اختطف مِن قِبل ثلاثة من مصاصي الدماء و يبدون مثل ويلد ويند |
raptado a 12 de Junho às 16h de um centro comercial. | Open Subtitles | خطف في 12 يونيو عند الساعة 4 من المركز التجاري |
Parece que a lealdade do Sr. Sark para com o Khasinau desapareceu no momento em que foi raptado. | Open Subtitles | يبدو أن ولاء السيد سارك الى كازانو اختفى عندمت خطف |
Um polícia no rádio estva a falar num velho de 100 anos que foi raptado por um gangue. | Open Subtitles | هناك شرطي يتحدث عن شخص يبلغ 100 سنة تم إختطافه من قبل عصابة راكبي الدراجات النارية |
O nosso adorado Caspian... foi raptado... por narnianos! | Open Subtitles | الأمير كاسبيان تم خطفه عن طريق النارنيين |
Com o Dr. Steam raptado, é só o que posso supor. | Open Subtitles | ومع إختطاف الدكتور ليس بإمكاننا سوى التخمين وذلك يجعل الأمر صعباً |
Sabes tão bem quanto eu, que ninguém é raptado por nada. | Open Subtitles | تعرف كما انا اعرف, أن لا احد يختطف بدون سبب. |
E quanto tu foste raptado por extraterrestres e eu dizia que tinha sido eu? | Open Subtitles | وهل تتذكر ذلك الوقت عندما كنتَ مختطف من قبل الفضائيين, وقد أصررت على أنه أنا؟ |
"Você foi raptado por um OVNI, ou quê? | Open Subtitles | هل تم اختطافك من قبل مركبة فضائية أو ماذا |
Não, eu fui raptado por uma tribo de mini-preguiças. | Open Subtitles | لا بل قد تم اختطافي بقبيله من الدبب الصغيره |
Faz tanto tempo desde que foste raptado. Não sei se me consigo adaptar. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ اخر مرو اختطفت فيها لا اعلم ان كنت تكيفت |
Quando o tipo do sindicato se foi embora ou raptado ou que foi? | Open Subtitles | عندما اختفى أو أختطف ذلك الرجل من النقابة أو مهما حدث |
Não, ele não está bem. Ele disse-me que foi raptado. | Open Subtitles | لا، هو ليس بخير .لقد أخبرني للتو انه إختطف |
Estamos a trabalhar na teoria de que foi raptado. | Open Subtitles | إننا نعمل على نظريّة تُلمّح أنّه قد خُطف. |
Já fui raptado. | Open Subtitles | لقد تم ضربي بالنار, تم تعقبي, تم إختطافي |
Fui raptado, torturado, enfiaram-me dois fios no nariz ligados a uma máquina que nunca tinha visto. | Open Subtitles | تعرضت للاختطاف والتعذيب، وزجّ في أنفي بسلكين مرتبطين بآلة لم أرها أبداً من قبل. |