"rasgaram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مزقوا
        
    • تمزّقت
        
    Ao partido Nazista? Eles Rasgaram e destruíram todos os tratados... e são uma crescente ameaça à Europa, sem mencionar a ditadura brutal que são. Open Subtitles بالحزب النازي, لقد مزقوا و داسوا على كل معاهده
    E com "muito excitadas", quis dizer que me Rasgaram a roupa porque não podiam esperar para me chupar a piça. Open Subtitles وبمتحمسات جدا , أعني أنهم قد مزقوا ملابسي لأنهم لم يستطيعوا الإنتظار لمص قضيبي
    As pessoas arrancaram o cabelo, Rasgaram a roupa... Open Subtitles الناس شدوا شعرهم ، مزقوا ملابسهم
    Devem ter alimentado os peixes quando os sacos se Rasgaram. Como a porra do Humpty Dumpty, certo? Open Subtitles قد تغذّى السمك حتماً عندما تمزّقت الأكياس، (هامبتي دامبتي) اللعين، صح؟
    Muitos alimentaram os peixes quando os sacos se Rasgaram. Open Subtitles قد تغذّى السمك حتماً عندما تمزّقت الأكياس، (هامبتي دامبتي) اللعين، صح؟
    Pai, eles Rasgaram uma de minhas pipas. Open Subtitles أبي, لقد مزقوا إحدى طائراتي الورقية.
    Eram da ninhada. Rasgaram a minha roupa. Open Subtitles إنهم كانوا الذرية , مزقوا ملابسي
    E depois Rasgaram o meu vestido, por isso agora não tenho nada que vestir. Open Subtitles و من ثم مزقوا ثوبي ,و لذلك الأن ليس لدي شيء لألبسه. حسنا ,في بعض الأوقات "عدم لبس شيء" شيء مسلي.
    Rasgaram o contrato. Open Subtitles لن يتوسعوا، مزقوا العقد
    - Rasgaram o seu casaco. Open Subtitles -لقد مزقوا معطفك
    Eles Rasgaram minha orelha. Open Subtitles مزقوا أذنى
    Eles Rasgaram qualquer coisa não foi? Open Subtitles مزقوا اي شيء؟
    Eles Rasgaram o amor. Open Subtitles مزقوا الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more