"rasguei" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مزقت
        
    • بتمزيقها
        
    • تمزّق
        
    • مزقتُ
        
    rasguei o romance, e acabei com o namoro, e concorri ao curso de direito. Open Subtitles مزقت الرواية إفترقت مع الحبيب و تقدّمت لكلية الحقوق
    Depois que rasguei o cheque, fiquei com nada. Open Subtitles بعد أن مزقت الشيك الذي منحتيني إياه، لم يعد لديّ شئ.
    rasguei esse nome com os nossos cartões de crédito, Hugh. Open Subtitles لقد مزقت هذا الإسم مع بطاقاتنا الأئتمانية هيو
    Não fazes ideia quantas cortinas do banho já rasguei. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن عدد ستائر الحمام التي قمت بتمزيقها
    Merda, acho que prendi a bata. rasguei alguma coisa? Open Subtitles تباً، أعتقد أن ردائي قد تعلّق بشئ هل تمزّق ؟
    Na adolescência, rasguei um ligamento. Open Subtitles عندما كُنت مراهقًا، مزقتُ رباطي الصليبي الأمامي
    Até aplaudiste quando rasguei aquele artigo. Open Subtitles لقد صفقت لي عندما مزقت تلك المقالة.
    Quando era pequeno, rasguei um quadro de Emmett Till. Open Subtitles عندما كنت صغيرا ً , مزقت "صورة "إيميت تيل
    rasguei estas do seu símbolo, e elas transformaram-se em papel, mas quero pô-las de volta, por isso... Open Subtitles - لقد مزقت هذا من كتابك و تحولوا إلى ورق و أريد إعادتهم
    Mesmo que eu quisesse, já rasguei o cheque do livro. Open Subtitles ... حتى إذا أردت فعل ذلك لقد مزقت الشيك من دفتر الشيكات
    rasguei a garganta dele porque ele não tinha utilidade para mim. Open Subtitles مزقت عنقه لأنه لم يكن ذا فائدة لي.
    Então... rasguei o meu colchão e e arranquei um pouco do interior. Open Subtitles لذا مزقت فراشي وأخرجت القليل منه
    Um dia rasguei o diário dela. Open Subtitles مزقت مرةً دفتر مذكراتها اليومية
    Num cesto de roupa suja. rasguei um lençol. Open Subtitles مزقت سلة كتانية وجدتها
    Desculpa, rasguei a tua camisa. Não sei o que aconteceu. Open Subtitles آسف، لقد مزقت قميصك يا (فنسنت) لا أعرف ما الذي حدث
    rasguei a camisa que a minha mulher me deu. Open Subtitles مزقت --زوجتي اعطني هذا القميص.
    rasguei todos aqueles cheques... Open Subtitles لقد مزقت كل هذه الشيكات
    A mochila do Len, não. Não a roubei, nem a rasguei. Open Subtitles ليس حقيبة "لين" المطوية لم أقم بذلك و لم أقم بتمزيقها
    Marge, rasguei de novo as minhas calças. Open Subtitles أكره حلقات الفلفل هذه... بنطالي تمزّق مجدداً...
    - rasguei alguma coisa no joelho. Open Subtitles تمزّق شيء في ركبتي
    - Eu rasguei o desenho. - Tu o quê? Open Subtitles لقد مزقتُ الرسمة فعلت ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more