Criaturas fantasticamente paradoxais rastejam, correm e voam à vossa volta. | TED | وهناك تجدون مخلوقات غريبة تزحف وتجري وتطير من حولكم. |
Os ouriços-do-mar rastejam pelos corpos quando se alimentam à noite. | TED | تزحف قنافذ البحر ليلًا داخل الأجسام لتتغذى. |
Se tiver insectos e moscas e lesmas e outras coisas que rastejam | Open Subtitles | إذا كان عندك بق،وذباب ودود البزاق والأشياء التي تزحف |
Somos animais básicos e egoístas que rastejam na Terra, e como temos cérebros, tentamos aspirar, ocasionalmente, a algo menos que puro mal. | Open Subtitles | نحن حيوانات أولية أنانية تزحف على الأرض لكن لأن لدينا مخ إذا حاولنا أكثر يمكننا الوصول لشئ أقل من الشر التام |
Eles depositam cápsulas de esperma no solo húmido e as fêmeas rastejam sobre eles e recolhem-nos. | Open Subtitles | ويضع كبسولات السائل المنوى على الأرض الرطبه والإنـاث تزحف فوقها مباشرةً وتأخذها |
Cada um de nós tem um pequeno conjunto de criaturas que rastejam na nossa pele. | Open Subtitles | كل منا لديه مجموعة صغيرة فريدة من المخلوقات التي تزحف على جلدنا. |
Porque elas rastejam rastejam pela pele, pernas acima, pelas costas...! | Open Subtitles | لأنها تزحف وتزحف على جلدك. فوق ساقيك، فوق عمودك الفقري، فوق ظهرك... |
Pesadelos hediondos que rastejam na noite. | Open Subtitles | كوابيس رهيبة تزحف اليك كل ليلة |
Por acaso rastejam e fazem teias, está bem? | Open Subtitles | ...في الحقيقة إنها تزحف وتنسج الشباك، صحيح؟ |
Sim, elas rastejam para debaixo da pele, põem alguns ovos, e eventualmente eles... | Open Subtitles | أجل، إنها تزحف تحت جلدك وتضع بعض البيض، وفي النهاية... |
Odeio coisas que rastejam. | Open Subtitles | أكره الأشياء التي تزحف |
Não somos mulheres que rastejam. Não somos mulheres que se ajoelham. | Open Subtitles | لسنا نساء تزحف أو تركع |
Eles rastejam pelas veias. | Open Subtitles | هي تزحف عبر أوردتك |
- Eles não marcham, rastejam. | Open Subtitles | - إنها لا تجرى, إنها تزحف - |