Queres que eu rasteje de quatro no chão? | Open Subtitles | هل تريدين مني ان ازحف على يدي وركبتي؟ |
Já me fartei de si. rasteje. | Open Subtitles | اني شايف هوايه منك ازحف له. |
rasteje, age como um cão, rasteje como um. | Open Subtitles | تتصرف مثل الكلب، إزحف |
rasteje para fora! | Open Subtitles | إضغط عليه إزحف للخارج |
Há gente que acha que pode comer qualquer coisa que rasteje. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون بأنّهم يمكن أن يأكلوا أيّ شئ يزحف. |
Leva-o ao Ben Casey. Ele que rasteje como faz pelas bebidas. | Open Subtitles | خذه إلى بن كايسي دعه يزحف كما كان يزحف ليحضر الشراب |
Tudo bem, rasteje na minha direcção. Venha agora. | Open Subtitles | حسناً، ازحف باتجاهي، هيا الآن |
rasteje até ele. | Open Subtitles | ازحف باتجاهه. |
rasteje para fora! | Open Subtitles | إزحف للخارج |
rasteje! | Open Subtitles | إزحف! |
rasteje! | Open Subtitles | إزحف! |
Mas tu tiravas mais prazer do que qualquer outra criatura, que ande ou rasteje. | Open Subtitles | أكثر من أي مخلوق يمشي أو يزحف |
Além, para lá daquela vedação, todo o ser vivo que rasteje, voe ou esteja agachado na lama quer matar-vos e comer-vos os olhos como se fossem gomas. | Open Subtitles | هُناكفىالخارجخلف هذا الجِدار... أيّ شيء حيّ يزحف أو يَطيرأويتمرسفىالطَميّ... يُريد أن يقتُلك و يأكل عينيكَ كَنوع من التَرفيه. |