"rastrear o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعقّب
        
    • من تعقب
        
    Se ela está com o telemóvel, podemos rastrear o sinal. Open Subtitles إذا كانت تملك هاتفها بإمكاننا تعقّب الإشارة
    Não se incomode a tentar rastrear o telefonema. Open Subtitles -لا تُتعب نفسكَ بمحاولةِ تعقّب هذه المكالمة
    Eu não posso nem rastrear o fabricante. Open Subtitles لا أستطيع تعقّب الشركة المصنّعة حتّى.
    Acabei de rastrear o ponto de conexão entre o localizador PK e o sistema nervoso de Moya Open Subtitles لقد إنتهيت من تعقب نقاط الإتصال "بين مرشد حفظه السلام و الجهاز العصبى لــ "مويا
    Não posso rastrear o modelo do telemóvel do Ducky, mas se a bateria do Jimmy não foi retirada, ou mesmo descarregada, ainda posso ter uma gota de carga que completará o... Open Subtitles وهم مغلقون؟ حسنا,أنا لن أتمكن من تعقب نوع هاتف داكى
    Acabei de rastrear o número do falso Borrão até à R.A.O. Industries. Open Subtitles أنهيت تعقّب المنتحل لشخصية (البقعة)، إلى (راو) للصناعات.
    Consegues rastrear o vendedor? Open Subtitles هل يمكنك تعقّب البائع؟
    Sim, só estou curioso em saber quanto avanço já tiveste em rastrear o Savage sem nós. Open Subtitles أجل، يحدوني الفضول حيال تقدّمك في تعقّب (سافدج) بدوننا جميعًا
    Não conseguimos rastrear o Erwich, mas talvez tenhamos localizado o associado. Open Subtitles (لم نتمكن من تعقب (إيرويك ولكننا حددنا موقع هذا المساعد
    Com um roteador inverso D-11, talvez possamos rastrear o sinal até as pessoas que estão com o meu pai. Open Subtitles ومع جهاز "دي 11" العكسي، قد تتمكني من تعقب الإشارة السابقة للأشخاص الذي خطفوا أبي
    Consegui rastrear o nome, "Mariel", com o número que vocês me deram. Open Subtitles لقد تمكنت من تعقب ذاك الاسم (ماريال) مع الرقم الذي أبلغت عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more