Se ela está com o telemóvel, podemos rastrear o sinal. | Open Subtitles | إذا كانت تملك هاتفها بإمكاننا تعقّب الإشارة |
Não se incomode a tentar rastrear o telefonema. | Open Subtitles | -لا تُتعب نفسكَ بمحاولةِ تعقّب هذه المكالمة |
Eu não posso nem rastrear o fabricante. | Open Subtitles | لا أستطيع تعقّب الشركة المصنّعة حتّى. |
Acabei de rastrear o ponto de conexão entre o localizador PK e o sistema nervoso de Moya | Open Subtitles | لقد إنتهيت من تعقب نقاط الإتصال "بين مرشد حفظه السلام و الجهاز العصبى لــ "مويا |
Não posso rastrear o modelo do telemóvel do Ducky, mas se a bateria do Jimmy não foi retirada, ou mesmo descarregada, ainda posso ter uma gota de carga que completará o... | Open Subtitles | وهم مغلقون؟ حسنا,أنا لن أتمكن من تعقب نوع هاتف داكى |
Acabei de rastrear o número do falso Borrão até à R.A.O. Industries. | Open Subtitles | أنهيت تعقّب المنتحل لشخصية (البقعة)، إلى (راو) للصناعات. |
Consegues rastrear o vendedor? | Open Subtitles | هل يمكنك تعقّب البائع؟ |
Sim, só estou curioso em saber quanto avanço já tiveste em rastrear o Savage sem nós. | Open Subtitles | أجل، يحدوني الفضول حيال تقدّمك في تعقّب (سافدج) بدوننا جميعًا |
Não conseguimos rastrear o Erwich, mas talvez tenhamos localizado o associado. | Open Subtitles | (لم نتمكن من تعقب (إيرويك ولكننا حددنا موقع هذا المساعد |
Com um roteador inverso D-11, talvez possamos rastrear o sinal até as pessoas que estão com o meu pai. | Open Subtitles | ومع جهاز "دي 11" العكسي، قد تتمكني من تعقب الإشارة السابقة للأشخاص الذي خطفوا أبي |
Consegui rastrear o nome, "Mariel", com o número que vocês me deram. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تعقب ذاك الاسم (ماريال) مع الرقم الذي أبلغت عنه |