Não ser detectado por eles e encontrar o reabastecimento. | Open Subtitles | تجنب أجهزة التتبع لديهم وإيجاد نقطة التزود بالوقود |
Captará o sinal a 160 kms do ponto de reabastecimento. | Open Subtitles | سيلتقط الإشارة ضمن 160 كلم من نقطة التزود بالوقود |
Eles prometeram manter seu compartimento de carga aberta enquanto eles estão reabastecimento. | Open Subtitles | لقد وعدوا بالحفاظ على باب الحمولة مفتوح حين يقومون بالتزوّد بالوقود |
O isqueiro precisa de reabastecimento, pederneira e aço funcionam sempre. | Open Subtitles | الولاعات بحاجة إلى أعادة تعبئة بينما بالأمكان دائماً الأعتماد على القداحة و الحديد |
Recebi uma nota do Combate a avisar de problemas no reabastecimento do Tilyum. | Open Subtitles | كل هذا هو طعام جايّس فنحن نعتنى بانفسنا الان |
A 25 de Fevereiro, estes homens estavam numa unidade de reabastecimento. | Open Subtitles | في 25 فبراير, كان هؤلاء الرجال من ضمن قافلة تزويد الوقود |
Arranjaram um ponto de reabastecimento algures. | Open Subtitles | سيكونون قد تدبروا نقطة للتزود بالوقود فى مكان ما |
O ponto de reabastecimento será provavelmente, ou nos desertos da Turquia, aqui, ou na Grécia. | Open Subtitles | تنتظره نقطة التزود بالوقود حسب افتراضاتنا, إما فى صحارى تركيا, هنا, وإما فى اليونان |
Seguir para North Cape após o reabastecimento. | Open Subtitles | توجه إلى الرأس الشمالى حين تنتهى عملية التزود بالوقود |
OPERAÇÕES DE reabastecimento DA FROTA DIA 4 | Open Subtitles | عملية تزويد الأسطول بالوقود : اليوم الرابع |
O USS Cole foi atacado durante o reabastecimento... | Open Subtitles | . المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن. |
Bem, o barco está pronto para ir. O reabastecimento foi feito também. | Open Subtitles | حسنا, قاربك جاهز للإنطلاق تقريبا لقد ملئ بالوقود أيضا |
O USS Cole foi atacado durante o reabastecimento em Adem. | Open Subtitles | البارجة الأمريكيّة تعرّضت للهجوم أثناء تزوّدها بالوقود في ميناء عدن |
Ouça, há uma equipa de reabastecimento a vir do norte da ilha em três dias. | Open Subtitles | اسمع، هناك فريق تعبئة قادم للجهة الشمالية من الجزيرة خلال 3 أيام. |
Fez mais alguma coisa, além de viagens de reabastecimento com ela? | Open Subtitles | أفعلت أكثر من فقط إعادة تعبئة الذخيرة ؟ |
Caminho de reabastecimento do Aeroporto. | Open Subtitles | محطة تعبئة الطائرات بالوقود |
Eu quero um Raptor e uma equipe de assalto dos Marines para cada nave que recusar a ordem de reabastecimento. | Open Subtitles | جايّس الصغير اعنى. كم هو جميل. |
A base logística e de reabastecimento é aqui. | Open Subtitles | اللوجستيات وقاعدة تزويد الوقود هنا. |