"reacção dela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ردة فعلها
        
    • رد فعلها
        
    Avisei-te da reacção dela se soubesse de nós. Open Subtitles أخبرتكِ بما ستكون ردة فعلها عندما تعرف عن أمر علاقتنا
    Em última análise não conseguimos controlar a reacção dela. Open Subtitles بالأساس ياعزيزتي , فأنه لايمكننا أن نسيطر على ردة فعلها
    Quero que vejas a reacção dela quando o segurança lhe disser que está um agente do FBI à sua espera. Open Subtitles أريدك ان تتابع ردة فعلها عندما يخبرها الحارس أن رجل مباحث ينتظرها
    Mas não posso permitir que a reacção dela me impeça de publicar. Open Subtitles و لكن يجب ان لا ادع رد فعلها يمنعنى من النشر
    Assim posso fazer os possíveis para controlar a reacção dela. Open Subtitles هكذا، أستطيع القيام بما يلزم للسيطرة على رد فعلها.
    A reacção dela marcou a tendência da minha actual vida romântica. Open Subtitles ردة.. ردة فعلها تقريباً أحدثت ميولاً لحياتي الرومانسية الحالية
    Se precisas de inspiração, imagina a reacção dela a isto. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى الإلهام، فقط تخيل ردة فعلها على هذا.
    Não entendi a reacção dela ao meu pedido de casamento. Open Subtitles لا أتفهم ردة فعلها لطلبي للزواج
    E eu sei que ela não falou da Radjina a ninguém, mas a reacção dela e a morte subsequente convenceram-me a guardar segredo. Open Subtitles و أنا أعرف أنها لم تخبر أحداً عن (فرجينا) و لكن ردة فعلها و موتها المفاجئ جعلني أدرك أنه يجب أن تتم الأمور بصمت
    - E a julgar pela reacção dela, sabia do que eu estava a falar. Open Subtitles -و بالحكم على ردة فعلها ... فقد كانت تعلم ما كنت أتحدث عنه
    Vi a reacção dela. Open Subtitles لقد كنت معها يا (لين)، ورأيت ردة فعلها
    Algumas drogas poderiam explicar a reacção dela. Open Subtitles مخدرات معينة قد تفسر سبب رد فعلها
    Devia agradecer a Emma. Foi a reacção dela que me convenceu. Open Subtitles عليك أن تشكر (إيما) كان رد فعلها الذي جعلني أوافق
    Apenas... quando lhe disse que o Ford estava morto, a reacção dela pareceu tão real. Open Subtitles فقط... عندما قلت لها كان فورد ميت، بدا رد فعلها الحقيقي لذلك.
    A reacção dela... foi mais significativa do que eu esperava. Open Subtitles رد فعلها كان أشد وطأة مما توقعت
    Viste a reacção dela quando o Sloan disse que ela poderia fazer o teste? Open Subtitles هل رأيتِ رد فعلها عندما أخبرها (سلون) أنها ستكون بخير لتأخذ اختبارها مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more