| Se calhar, essas possibilidades distraem-te do que realmente queres. | Open Subtitles | ربما تلهيكِ كل هذه الإمكانات عمّا تريدينه حقاً. |
| Lá bem no fundo, o que é que realmente queres? | Open Subtitles | بعمق ، ما هو الشيء الذي تريدينه حقاً ؟ |
| Toma uns minutos... e decide o que realmente queres. | Open Subtitles | خذ بعض الدقائق و... وقرر ماذا تريد حقاً. |
| Korra, se realmente queres ajudar, volta até à Su e tenta colocar juízo na cabeça dela. | Open Subtitles | كورا اذا كنت حقا تريدين المساعدة ارجعي الى سو وحاولي ان تدعيها تسترجع بعض من ضميرها |
| Gostava de saber o que realmente queres. | Open Subtitles | أنا أتساءل ما الذي تريده حقا. |
| Estou aqui para te ajudar a conseguir aquilo que realmente queres. | Open Subtitles | انا هنا لمساعدة في الحصول على ما تريد ما تريده فعلاً |
| Se realmente queres proteger a Azumi, deixa-a partir para uma missão perigosa. | Open Subtitles | إذا تريد حقا حماية ازومي اذا دعها تبتعد عن المهمة الخطرة |
| Mas se realmente queres fazer-me feliz, | Open Subtitles | ولكن إذا كنت حقاً ترغب بفعل الصواب بالنسبة لي... |
| Se realmente queres ir, eu vou contigo. | Open Subtitles | إذا كنت فعلاً تريد الذهاب, فسوف اخرج معك |
| Diz-me o que realmente queres e eu dou-te tudo. | Open Subtitles | أخبرنى بما تريد أخبرنى بما تريده حقاً وسأحققه لك |
| - Aquilo que tu realmente queres. - Não sei do que estás a falar? | Open Subtitles | ما الذي تريدينه حقاً لا أعلم ما الذي تتكلمين عنه؟ |
| Sabemos o que realmente queres. Agora, sabes onde nos encontrar. | Open Subtitles | ولكننا نعلم ما تريدينه حقاً والآن، أنتِ تعلمين أين تجديننا |
| Se realmente queres resolver o teu puzzle, então vais precisar de toda a ajuda que conseguires, e eles não vão ajudar-te se não gostarem de ti. | Open Subtitles | إذ كنت تريد حقاً حل أحجيتك فإنك ستحتاج كل المساعدة الممكنة التي تستطيع الحصول عليها وهم لن يقوموا بمساعدتك إذ لم يكونوا يحبونك |
| Se realmente queres falar, pede aos teus soldados de chumbo para estarem quietos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقاً أن نتحدث عليك بإخبار جنودك بالتنحي |
| Hanna, olha, se tu realmente queres isto, tens de o sentir dentro de ti | Open Subtitles | هانا، اسمعي، ان كنت حقا تريدين هذا يجب ان تستشعري ذلك على مستوىً عالي |
| - Realmente... queres mesmo que sejamos amigos? | Open Subtitles | حقا, حقا تريدين أن نبقى أصدقاء, صحيح؟ |
| O que realmente queres é... | Open Subtitles | ما تريده حقا هو |
| Sobre aquilo que realmente queres. | Open Subtitles | "عمّا تريده فعلاً" |
| Se realmente queres saber, tudo o que tens de fazer é olhares mais de perto. | Open Subtitles | إذا كنت تريد حقا أن تعرف كل ما عليك فعله هو أن تنظر أقرب |
| Meu Deus. Tu realmente queres isto. | Open Subtitles | يـاإلهي، أنت حقاً ترغب بذلك. |