A Associação Americana de Diabetes estava a receber dinheiro da Dannon um dos maiores produtores de iogurte de laticínios do mundo | Open Subtitles | كانت "الجمعية الأمريكية للسكري" تتقاضى المال مِن "دانون"، واحد من أكبر منتجي زبادي اللبن في العالم، |
Isto seria como se a Associação Americana do Pulmão tivesse a receber dinheiro da indústria do tabaco | Open Subtitles | هذا سيبدو مثل أنّ "جمعية الرئة الأمريكية" تتقاضى المال من شركات التبغ. |
Sociedade Americana do Cancro a receber dinheiro de Tyson um dos maiores produtores de carne do mundo e da marca Yum, proprietário da Pizza Hut, KFC e Taco Bell | Open Subtitles | كانت "جمعية السرطان الأمريكية" تتقاضى المال من "تايسون"، واحدة من أكبر منتجي اللحوم بالعالم وماركة "يام"، مالِكي "بيتزا هت"، "كي إف سي"، و"تاكو بل". |
Veja, não me importa receber dinheiro de si porém que me ofereça dinheiro em troca de todos aqueles corpos dispersos em África é na verdade degradante. | Open Subtitles | وكما ترى فأنا لا أمانع أخذ النقود منك لكن جعلك تعرض علي النقود ثمناً للذين ملئت جثثهم أفريقيا هو شيء منحط جداً |
Isto é pior do que receber dinheiro. | Open Subtitles | هذا أسوأ من أخذ النقود .. |
Deixei de receber dinheiro do meu pai, não consigo pagar as contas, | Open Subtitles | كففت عن أخذ نقود أبي لذا لا أستطيع دفع الفواتير |
És uma mulher atraente, vi homens a entrar e a sair, vi-te receber dinheiro de um. | Open Subtitles | أنتِ مراة جذابة الشباب يأتون و يخرجون رأيتك تأخذين المال من أحدهم |
E perguntar à Sociedade Americana do Cancro se receber dinheiro da KFC e Tyson era a razão pela qual eles estavam a promover comer carne. | Open Subtitles | مِن الموت بسرطان الثدي بـ %49. وسألتُ "جمعية السرطان الأمريكية" التي تتقاضى المال مِن "كي إف سي" و"تايسون" عن سبب نصيحتهم بتناول اللحم. |
Achas mesmo que o Ellison estava a receber dinheiro do Fisk? | Open Subtitles | أتعتقد حقًا أن (إليسون) أخذ نقود من (فيسك)؟ |
Dois minutos depois está a receber dinheiro da agente dele. | Open Subtitles | 33 بعد دقائق تأخذين المال من مديره |