"recebeste as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل وصلتك
        
    • هل وصلتكَ
        
    • هل تلقيت
        
    • هل وصلتكي
        
    • هل تلقيتِ
        
    • هل استلمت
        
    • تصلك أي
        
    • تتلق
        
    • هل حصلتي على
        
    • هل تلقيتي
        
    • هل وصلتكِ
        
    Recebeste as decorações do Dia das Bruxas que te enviei? Open Subtitles بالمناسبة هل وصلتك زينتك القديمة لعيد القديسين؟
    Já se escolheram os últimos modelos, Recebeste as fotografias que enviámos? Open Subtitles لقد اخترنا الموديلز هل وصلتك الصور التى ارسلناها
    Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles هل وصلتكَ رسائلي؟
    - Pára de me ligar. - Recebeste as mensagens? Open Subtitles توقف عن الأتصال بي هل تلقيت رسالتي ؟
    Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles هل وصلتكي رسائلي ؟
    - Recebeste as minhas flores? Open Subtitles هل تلقيتِ زهوري؟
    Recebeste as bolachas que te mandei? Open Subtitles هل استلمت الكعك الذي ارسلته لك ؟
    Não Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles ألم تصلك أي من رسائلي؟
    Tudo bem? Recebeste as mensagens? Mandei um milhão delas. Open Subtitles هل وصلتك رسائلي ارسلت لك مليون رسالة
    Não Recebeste as flores da Lily que te mandei? Open Subtitles ! هل وصلتك باقة الورد التي أرسلتها أنا و "ليلي" ؟
    Não Recebeste as flores da Lily que te mandei? Open Subtitles هل وصلتك باقة الورد التي أرسلتها أنا و "ليلي" ؟
    - Recebeste as flores que te enviei? Open Subtitles - هل وصلتك الزهور التي ارسلتها؟ - لا
    - Recebeste as minhas cartas? Open Subtitles ـ هل وصلتك خطاباتي؟
    Recebeste as minhas cartas? Open Subtitles هل وصلتكَ رسائلي؟
    Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles هل وصلتكَ رسائلي؟
    - Recebeste as cartas que te mandei? Open Subtitles هل تلقيت الخطابات التى أرسلتها لك نعم
    Olá. Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles مرحباً ، هل تلقيت رسائلي النصية؟
    Recebeste as minhas cartas? Open Subtitles هل وصلتكي رسالتي ؟ بالطبع.
    Recebeste as minhas flores? Open Subtitles هل تلقيتِ أزهاري؟
    Carlos, Recebeste as fotos que te mandei? Open Subtitles كارلوس" ، هل استلمت الصور" التي أرسلتها إليك؟
    - Não Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles ألم تصلك أي من رسائلي؟
    Não Recebeste as minhas chamadas? Open Subtitles ألم تتلق اتصالاتي ؟
    Recebeste as flores? Open Subtitles حسنا ، هل حصلتي على الزهور؟
    - Olá. - Olá. Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles هل تلقيتي رسائلي
    Não, durante todo o dia. Não Recebeste as minhas mensagens? Open Subtitles كلاّ أعني طوال اليوم هل وصلتكِ رسائلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more