- Recebi uma chamada do Dr. Hendrics, que ouviu de um Senador do Michigan que respondeu a uma chamada de um elemento local muito activo. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من المدير هندريكس الذي استمع الي سيناتور ميتشجن الذي كان يستمع الي رجل من رجال السلطة والقوة |
Recebi uma chamada do meu chefe de gabinete, que me disse que Rabin tinha sido ferido. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من مدير مكتبي الذي قال لي أن رابين اصيب بجروح |
Recebi uma chamada do meu agente imobiliário. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من وكيل العقارات اليوم. |
Olhe, Recebi uma chamada do Nick Marshall, já tarde. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصال من " نيك مارشال " في وقت متأخر |
Eu Recebi uma chamada do Dep. de Polícia de Miami, eles encontraram outro modelo morto. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصال من شرطة " ديد " تقول بأنهم وجدوا عارض ميت آخر |
Levem os cavalos. Recebi uma chamada do HD. | Open Subtitles | يا شباب, ارفعوا الاحصنة لقد تلقيت اتصالا من اتش دى |
Recebi uma chamada do agente responsável. Ele disse que havia alguns problemas com o corpo. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من الضابط المسؤول قال أن ثمّة مشكلة مع الجثة |
Recebi uma chamada do advogado. Ele disse que deixaste tudo o que possuis em meu nome. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
É verdade, Recebi uma chamada do HMIT ontem à noite. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من منظمة استهداف المكالمات في الليلة الماضية, غوران دراقوفيتش |
Recebi uma chamada do gabinete da vice-presidente a pedir-me para vir. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من مكتب نائب الرئيس تطلب منّي الحضور |
Recebi uma chamada do meu cunhado há uns dias. | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من صهري منذ أيّام |
Recebi uma chamada do laboratório criminal. | Open Subtitles | لكنني تلقيت مكالمة من المختبر الجريمة. |
Obrigado. Recebi uma chamada do Ty Cleale hoje. | Open Subtitles | شكراً تلقيت مكالمة من تاي كلي اليوم |
Recebi uma chamada do Erik hoje de manhã. | Open Subtitles | تلقيت إتصال من إريك هذا الصباح |
Qual é o problema? Recebi uma chamada do seu Agente Gibbs. | Open Subtitles | لقد تلقيت إتصال من عميلك العميل جيبز |
Recebi uma chamada do Ministério Público. | Open Subtitles | تلقيت إتصال من المدعي العام. |
Eu Recebi uma chamada do Dick, ontem... e ele disse que estava tudo pronto, os papéis já estão prontos. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من "ديك" بالأمس وقال أن كل شئ كان معدا.. أُعدت الأوراق.. |
Recebi uma chamada do Major Newton ontem. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من الرائد نيوتن البارحة. |
Há 15 minutos Recebi uma chamada do ministro dos negócios estrangeiros dizendo que talvez tenha notícias positivas. | Open Subtitles | -قبل ربع ساعة، تلقيت اتصال من الوزير الأجنبي يقول أنّ من المحتمل لديه أخبارا إيجابية |