"recebi uma chamada do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلقيت مكالمة من
        
    • تلقيت إتصال من
        
    • تلقيت اتصالا من
        
    • تلقيت اتصال من
        
    - Recebi uma chamada do Dr. Hendrics, que ouviu de um Senador do Michigan que respondeu a uma chamada de um elemento local muito activo. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من المدير هندريكس الذي استمع الي سيناتور ميتشجن الذي كان يستمع الي رجل من رجال السلطة والقوة
    Recebi uma chamada do meu chefe de gabinete, que me disse que Rabin tinha sido ferido. Open Subtitles تلقيت مكالمة من مدير مكتبي الذي قال لي أن رابين اصيب بجروح
    Recebi uma chamada do meu agente imobiliário. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من وكيل العقارات اليوم.
    Olhe, Recebi uma chamada do Nick Marshall, já tarde. Open Subtitles لقد تلقيت إتصال من " نيك مارشال " في وقت متأخر
    Eu Recebi uma chamada do Dep. de Polícia de Miami, eles encontraram outro modelo morto. Open Subtitles لقد تلقيت إتصال من شرطة " ديد " تقول بأنهم وجدوا عارض ميت آخر
    Levem os cavalos. Recebi uma chamada do HD. Open Subtitles يا شباب, ارفعوا الاحصنة لقد تلقيت اتصالا من اتش دى
    Recebi uma chamada do agente responsável. Ele disse que havia alguns problemas com o corpo. Open Subtitles تلقيت اتصالا من الضابط المسؤول قال أن ثمّة مشكلة مع الجثة
    Recebi uma chamada do advogado. Ele disse que deixaste tudo o que possuis em meu nome. Open Subtitles لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي.
    É verdade, Recebi uma chamada do HMIT ontem à noite. Open Subtitles تلقيت مكالمة من منظمة استهداف المكالمات في الليلة الماضية, غوران دراقوفيتش
    Recebi uma chamada do gabinete da vice-presidente a pedir-me para vir. Open Subtitles تلقيت مكالمة من مكتب نائب الرئيس تطلب منّي الحضور
    Recebi uma chamada do meu cunhado há uns dias. Open Subtitles تلقيت مكالمة من صهري منذ أيّام
    Recebi uma chamada do laboratório criminal. Open Subtitles لكنني تلقيت مكالمة من المختبر الجريمة.
    Obrigado. Recebi uma chamada do Ty Cleale hoje. Open Subtitles شكراً تلقيت مكالمة من تاي كلي اليوم
    Recebi uma chamada do Erik hoje de manhã. Open Subtitles تلقيت إتصال من إريك هذا الصباح
    Qual é o problema? Recebi uma chamada do seu Agente Gibbs. Open Subtitles لقد تلقيت إتصال من عميلك العميل جيبز
    Recebi uma chamada do Ministério Público. Open Subtitles تلقيت إتصال من المدعي العام.
    Eu Recebi uma chamada do Dick, ontem... e ele disse que estava tudo pronto, os papéis já estão prontos. Open Subtitles تلقيت اتصالا من "ديك" بالأمس وقال أن كل شئ كان معدا.. أُعدت الأوراق..
    Recebi uma chamada do Major Newton ontem. Open Subtitles تلقيت اتصالا من الرائد نيوتن البارحة.
    Há 15 minutos Recebi uma chamada do ministro dos negócios estrangeiros dizendo que talvez tenha notícias positivas. Open Subtitles -قبل ربع ساعة، تلقيت اتصال من الوزير الأجنبي يقول أنّ من المحتمل لديه أخبارا إيجابية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more