Receio ter sido pouco receptivo, talvez até mesmo grosseiro. | Open Subtitles | أخشى أنني لم أكن مرحباً بالبدايه و ربما وقحاً |
Receio ter tristes notícias sobre o seu filho. | Open Subtitles | أخشى أنني أحمل معي أخباراً محزنة جداً بشأن إبنكِ |
Receio ter estado com alucinações há muito mais de três meses. | Open Subtitles | أخشى أني كنت مضللاً لفترة أطول كثيراً من 3 أشهر |
Receio ter dedicado demasiado tempo aos negócios nestes últimos anos... | Open Subtitles | أخشى بأنني كرست وقتي للعمل في السنوات القليلة الماضية |
Bem, eu fui educado a fazer perguntas como esta. - Portanto, Receio ter de insistir. | Open Subtitles | لقد تربّيتُ على طرح أسئلة كهذه، لذا أخشى أنّي سأصرّ |
Receio ter de encontrar outra pessoa para me acompanhar. | Open Subtitles | أخشى أنني سأبحث عن شخصٍ آخر لمرافقتي خلال رحلتي |
Eu Receio ter dado a todos desta família um motivo para me abandonarem. | Open Subtitles | أخشى أنني قد أعطيت كل فرد في هذه العائلة سبباً ليهجرني. |
Receio ter de pedir que voltes a pôr isso. | Open Subtitles | أخشى أنني مضطر لأن أسألك وضع ذلك مرة أخرى |
Receio ter encontrado evidências que sugerem que foi o detective Bell. | Open Subtitles | أخشى أنني وجدت أدلة التي من شأنها أن تشير إلى أن المخبر بيل فعل ذلك. |
Receio ter mais más notícias para si. | Open Subtitles | وأنا أخشى أنني أحمل المزيد من الأخبار السيئة لك |
Receio ter transmitido mal o meu caso então, senhora, pois os méritos da proposta vão muito para além da vingança. | Open Subtitles | أخشى أنني ربما أخطأت في عرض قضيتي إذاً يا سيدتي لكن فوائدها تتجاوز الانتقام بكثير |
Elogiaram-me o nariz há muito tempo e Receio ter pensado demasiado nisso, desde então. | Open Subtitles | أحدهم مدحني لأنفي منذ زمن بعيد و أخشى أني فكرت حول ذلك أكثر مم ينبغي مذ ذلك الحين |
Receio ter mudado bastante desde essa altura, Majestade. | Open Subtitles | أخشى أني تغيرت كثيراً من ذلك الحين مولاي |
Receio ter dito algumas coisas à Emily que ela não perdoará tão cedo. | Open Subtitles | أخشى أني قلت شئ لـ "إيميلي" لا يمكن أن تنساه أو أن تغفر عنه سريعاً |
Receio ter feito isso há algum tempo, mas esta é a primeira vez. | Open Subtitles | أخشى بأنني سأفعل هذا لبعض الوقت ولكن هذه هي المرة الأولى بالتأكيد |
Receio ter más notícias para vocês. | Open Subtitles | أخشى بأنني أحمل أخباراً سيئة لكم |
Receio ter piorado mais isso dando ao Henry aquele livro. E agora ele pensa que ela é a Rainha Má. | Open Subtitles | و أخشى أنّي زدتُ الأمرَ سوءاً عندما أعطيتُ (هنري) الكتابَ ذاك، فهو يظنّها الملكة الشرّيرة. |
Mãe, Receio ter más notícias. | Open Subtitles | أمي، أخشى أن لدي بعض الأخبار السيئة |
Receio ter em mente algo menos passivo para ti. | Open Subtitles | انا اخشى بأن لدي شي صغير .. أقل عدوانية فالاعتبار لك . |
Sentia-me adoentado, por isso vim até aqui e fiz uns exames, e Receio ter más notícias. | Open Subtitles | * لقد شعرت بالمرض لذلك ذهبت لإجراء بعض التحاليل * * وأخشى أن لدي أخبار سيئة * |
Bom, eu trabalho para uma linha de apoio a adolescentes e Receio ter dito coisas erradas sobre drogas e depressão. | Open Subtitles | أنا أعمل في الخط الساخن لمساعدة الشباب المضطربين وأخشى أنني أخطأت في علاج الإكتئاب. |