| Falei recentemente com a indústria petrolífera, e disse que eles compreendiam perfeitamente esse modelo. | TED | كنت أتحدث مؤخراً مع قطاع صناعة النفط، وقلت أنهم يفهمون هذا النموذج بكل وضوح. |
| E eles têm tido problemas recentemente com outra gang. | Open Subtitles | وكانا يذهبان مؤخراً مع عصابة أخرى |
| Falastes recentemente com o rei? | Open Subtitles | هل تحدثت مؤخراً مع الملك؟ |
| Eu fui à Tailândia recentemente com o meu marido, o Perry e há um ditado lindo que aprendi lá. | Open Subtitles | ذهبت إلى "تايلاند" مؤخراً مع زوجي، (بيري) وهناك قول جميل تعلمته هناك |
| Sim. Falou recentemente com um repórter, David Alcott. | Open Subtitles | نعم، لقد تحدّثتي مؤخراً مع صحفيٍّ يُدعى (ديفيد ألكوت) |
| Jantei recentemente com o Domenico. | Open Subtitles | لقد تناولت العـشاء مؤخراً مع (دومنيكو). |