"recheadas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محشوة
        
    • المحشو
        
    • المحشوةَ
        
    Encontrar azeitonas recheadas com pimento... apanhar o verde na Maple, sempre que vemos um VW. Open Subtitles اكتشاف هالبينيو محشوة بالزيتون وضع اللمبات على شجره المابل
    Estou a fazer uma panela cheia de couves recheadas. Devias vir para casa jantar. Open Subtitles انا اعد مرقه محشوة من الكرنب يجب أن تأتي المنزل لتناول العشاء
    recheadas com resíduos industriais. Open Subtitles محشوة النفايات الصناعية.
    As minhas flores recheadas e fritas são muito populares entre a clientela. Open Subtitles سكواتشي المقلي المحشو المزهر منتشر جدًا بين زبائني
    "Qualquer coisa com flores fritas e recheadas." Open Subtitles أي شيء يأتي مع" "السكواتش المقلي المحشو المزهر
    Ela fazia umas panquecas recheadas com geleia de mirtilo. Open Subtitles وقد كانت تصنعُ الفطَائِرَ المحشوةَ بمُربى التوتُ الأزرق
    Sim, fui buscar as amêijoas recheadas. Open Subtitles نعم، إلتقطتُ القذائفَ المحشوةَ.
    As lulas recheadas com bolonhesa são de chorar por mais! Open Subtitles كالاماري محشوة فرن للموت.
    Azeitonas recheadas? Open Subtitles زيتونة محشوة
    Ponham um sorriso e abram as vossas recheadas carteiras. Open Subtitles وَضعَ a إبتسامة و إفتحْ مَحافِظَكَ المحشوةَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more