Deve ser a recompensa por me ter portado bem. | Open Subtitles | لا بد أن هذه مكافأة على حسن السير و السلوك صحيح؟ |
Há uma recompensa por informações que conduzam à sua prisão. | Open Subtitles | هناك مكافأة لمن يقدم معلومات تؤدي للقبض عليه |
A recompensa por ti é por teres morto soldados Lannister. | Open Subtitles | (الجائزة على رأسك هي لقتل جنود آل (لانيستر |
A recompensa por quem matarem ou capturarem é 100 dólares por um homem, | Open Subtitles | ايها الاصدقاء, المكافأة على من تقتلون ستكون هكذا مئة دولار على الرجل |
Estava à espera de receber 200 dólares de recompensa por esse homem. | Open Subtitles | كنت منتظر جمع مبلغ 200 دولار كمكافأة على هذا الرجل |
E recebem uma grande recompensa por cada vietcong que ajudarem a apanhar. | Open Subtitles | جــيــد وتحصول على مكافأة كبيرة لكل شخص من الفيتكونغ تساعد على القبض عليه |
Recebo uma recompensa por tê-lo encontrado? | Open Subtitles | لكنّي ساحصل على جائزة على ما عثرتُ عليه, أليس كذلك؟ |
E se o contrato for a minha recompensa por manter o país mais seguro, então que seja. | Open Subtitles | و إذا كان هذا العقد هو جائزتي للحفاظ على أمن هذه البلد إذاً ليكن هو |
Como recompensa por todo o seu trabalho, A Rita ia levá-lo ao seu primeiro jogo de baseball. | Open Subtitles | وكمكافئة على تعبه، كانت (ريتا) ستأخذهُ لحضور أول مباراة بيسبول في حياته. |
A Sua recompensa por esta administração inapta... foi um aperto de mão dourado de 500,000. | Open Subtitles | جائزته لهذا العمل الأحمق .. فيسوءالإدارة. كانت مكافئة 500 ألف. |
Devias ficar com ele. Como recompensa por me teres salvo. | Open Subtitles | عليك أنْ تأخذه مكافأة على إنقاذك لي |
Toda a polícia na ilha já deve ter a tua foto, e o Cartwright vai oferecer uma recompensa por vocês. | Open Subtitles | كُلّ شرطي في الجزيرة ،لديّه صوركم الآن و(كارترايت) وضع مكافأة على رؤوسكم. إنّه إنتحار |
Para encontrarem o Justiceiro. Ofereceram uma recompensa por ele. | Open Subtitles | لكي نجد المُعاقب لابد أن نضع مكافأة لمن يجده |
Prevêem-se detenções a qualquer momento e oferece-se recompensa por informações. | Open Subtitles | يتوقعون القيام باعتقالات في أي لحظة وهناك مكافأة لمن يدلي بمعلومات -أطفئه. |
A recompensa por ti é por teres morto soldados Lannister. | Open Subtitles | الجائزة على رأسك لأنك قتلت جنود من الـ(لانيستر) |
Fazem-nos pensar que há uma recompensa por esta merda toda. | Open Subtitles | يجعلك تظن أن هناك نوع من المكافأة على كل ذلك الهراء |
A recompensa por mim, é vivo ou morto? | Open Subtitles | -أكانت المكافأة على رأسي حيّاً أم ميتاً؟ |
O inverno está sendo extraordinariamente frio, e há um limite para as coisas que eu, o primeiro-ministro, quero impor aos seus súditos como recompensa por ganharmos a guerra e prevalecermos sobre o fascismo, a maldade e a tirania. | Open Subtitles | لقد كان شتاءً قاسياً في برودته وهناك أشياء كثيرة يحق لي كرئيس للوزراء أن أطرحها على مواضيعك كمكافأة على الانتصار في الحرب العالمية |
Acho que tu já tens uma recompensa por teres trabalhado com a polícia. | Open Subtitles | أظن أنك حصلت على مكافأة بالفعل للعمل مع الشرطة |
E se houver uma recompensa por ele? | Open Subtitles | ماذا لو هناك جائزة على ذلك الشيءِ؟ |
Um pénis de modelo à borla é a recompensa por fazer tudo e estar presa a uma pedra como tu. | Open Subtitles | رؤية قضيب عارض أزياء مجانًا جائزتي لفعل كُلّ شىء وكوني مقيدة بصخرة منك. |
Como recompensa por todo o seu trabalho, A Rita ia levá-lo ao seu primeiro jogo de baseball. | Open Subtitles | وكمكافئة على تعبه، كانت (ريتا) ستأخذهُ لحضور أول مباراة بيسبول في حياته. |
Até costuma haver uma recompensa, por isso... Temos de levar os brinquedos. | Open Subtitles | هناك عادةً مكافئة لذلك لذا سنجلب معنا الألعاب |