"reconheceria" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأتعرف
        
    • أميّز
        
    • تتعرف
        
    • يتعرف
        
    • سيتجاهلها
        
    • سيتعرف
        
    Não sei. Envelhece tão depressa que não sei se o Reconheceria. Open Subtitles لا نظراً إلى معدل نموه أجهل إن كنت سأتعرف إليه
    Depois de cinco anos, o que faria comigo, se eu o Reconheceria. Open Subtitles بعد خمس سنوات, ماالذي سيفعل ذلك بي, إن كنت سأتعرف إليه.
    O facto de pensarem que não os Reconheceria como realeza foi... encantadoramente ingénuo da parte deles. Open Subtitles اعتقادهما بأنّي لن أميّز الأسرة الملكيّة كان تفكيراً ساذجاً جدّاً منهما
    O facto de pensarem que não os Reconheceria como realeza foi... encantadoramente ingénuo da parte deles. Open Subtitles اعتقادهما بأنّي لن أميّز الأسرة الملكيّة كان تفكيراً ساذجاً جدّاً منهما
    Acha que Reconheceria a caminhonete se a visse de novo? Open Subtitles هل تظن ان بإمكانك ان تتعرف على الشاحنة ان رأيتها مجددا؟
    Ficaria 10 anos mais jovem. Ninguém te Reconheceria. Open Subtitles ستبدين أصغر بعشر سنوات ولن يتعرف عليك احد
    Nenhum bom capitão o Reconheceria. Open Subtitles ولا حتى القبطان الممتاز سيتجاهلها.
    O corpo Reconheceria essa infecção, aumentando a contagem de glóbulos brancos, envia os batalhões para começar a batalha, e a infecção inicial seria apanhada no fogo cruzado. Open Subtitles سيتعرف الجسم عليها و يزيد الخلايا البيضاء يرسل القوات لتبدأ القتال و ستصاب العدوى الأولى وسط النيران
    Sim. Reconheceria aquela cicatriz a quilómetros de distância. Open Subtitles بالطبع , سأتعرف على تلك الندبه من على بعد 20 ميل
    Sim, tenho a certeza de que o Reconheceria. Open Subtitles نعم, نعم ، أنا متأكدة بأنني سأتعرف عليه
    - Eu o Reconheceria se o visse de novo. Open Subtitles سأتعرف عليه إذا رأيته مرة أخرى
    Não achava que te Reconheceria considerando que eu era apenas um adolescente. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنّي سأتعرف عليك... لقد رأيتك و أنا بالكاد كنت مراهقاً أو شئ من هذا القبيل
    Reconheceria essa letra em qualquer lugar. Open Subtitles .كنت سأتعرف الى هذا الخط في اي مكان
    Não achaste que te Reconheceria? Open Subtitles لم تعتقد أنني سأتعرف عليك ؟
    Reconheceria essa voz em qualquer lado. Open Subtitles أميّز هذا الصوت في أيّ مكان كان
    Reconheceria o trabalho dele em qualquer lado. Open Subtitles إنني أميّز عمله في أيّ مكان
    Rebekah, Reconheceria essa língua malvada em qualquer lado. Open Subtitles (ريبيكا)، إنّي أميّز هذا اللسان الخبيث في أي مكان.
    Ela não te Reconheceria, ou poderia dar-te umas bofetadas! Open Subtitles لن تتعرف عليك وقد تعطيك صفعة أو إثنان
    Porque é que não Reconheceria o pai de um dos seus alunos? Open Subtitles والآن، لماذا لم تتعرف على والد أحد طلابها؟
    Ela não me Reconheceria, quanto mais encontrar conforto em locais que ela conhece. Open Subtitles حتى أنّها لن تتعرف علي... ناهيك عن أن تجد الراحة في أمكنة تعرفها.
    Disse-lhe que ninguém me Reconheceria. Open Subtitles أخبرتك، لن يتعرف علي أحد.
    O rapaz Reconheceria a vossa cara? Open Subtitles هل يمكن أن يتعرف عليك الصبي؟
    Nenhum bom capitão o Reconheceria. Open Subtitles ولا حتى القبطان الممتاز سيتجاهلها.
    Não, mas ninguém te Reconheceria porque ias estar na sombra e a tua voz seria distorcida. Open Subtitles لا ، لكن لا أحد سيتعرف عليك لأنك ستكون بالظل و صوتك سيكون مموه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more