"registos criminais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سجلات جنائية
        
    • سجل جنائي
        
    • سجل إجرامي
        
    • سجلات إجرامية
        
    • السجلات الجنائية
        
    A maioria dos assassinos em série têm alguma referência de comportamento violento, registos criminais ou psiquiátricos. Open Subtitles ومعظم المتسلسلين لديه نوع ما من مؤشر على السلوك العنيف سجلات جنائية أو نفسية
    Os registos criminais de todos os ligados ao colégio: Open Subtitles سجلات جنائية لكلّ شخص في أو مرتبط بالمدرسة...
    Sr. Davis, só para que o tribunal entenda, você tem registos criminais é verdade? Open Subtitles سيد (دايفز) لكي تفهم المحكمة بشكل مباشر لديك سجل جنائي أهذا صحيح؟
    Sem registos criminais, pais separados, infância isolada, frustração... Open Subtitles لا يوجد سجل إجرامي الوالدان منفصلان، طفولة منعزلة
    Dos 125.000 refugiados que desembarcaram na Florida, cerca de 25.000 tinham registos criminais. Open Subtitles يقدر ظنا ً أن 25,000 لاجىء لديهم سجلات إجرامية
    Ela que descubra registos criminais. Open Subtitles في الوقت الراهن اتصل بغارسيا و لتتحقق من اللائحة في السجلات الجنائية
    Estranho. Sem registos criminais. Open Subtitles نظيفين للغاية بدون سجلات جنائية
    Bem, registos criminais no México. Open Subtitles سجلات جنائية في (المكسيك).
    Não há registos criminais para o Winslow ou o Baird. Open Subtitles لا سجل إجرامي على هذا أو ذلك
    Sem registos criminais. Open Subtitles لا يوجد سجل إجرامي.
    Não há resultados nos registos criminais. Open Subtitles -لا تطابق مع أي سجل إجرامي
    Procura por registos criminais, também. Open Subtitles ابحثي عن أي سجلات إجرامية له أيضاً
    Está bem, então, têm que existir registos criminais. Open Subtitles حسناً، سيكون هناك سجلات إجرامية إذاً
    Nada. Sem registos criminais. Open Subtitles .. ولا نتائج، لا يوجد سجلات إجرامية
    Significa que tem acesso imediato aos registos criminais e a um arquivo de câmaras de vigilância, desde 2011 até hoje. Open Subtitles هذا يعني أنك ستدخل إلى السجلات الجنائية في لحظات بالإضافة إلى أرشيف صور التقطتها كاميرات المراقبة من عام 2011 حتى وقتنا الحاضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more