A maioria dos assassinos em série têm alguma referência de comportamento violento, registos criminais ou psiquiátricos. | Open Subtitles | ومعظم المتسلسلين لديه نوع ما من مؤشر على السلوك العنيف سجلات جنائية أو نفسية |
Os registos criminais de todos os ligados ao colégio: | Open Subtitles | سجلات جنائية لكلّ شخص في أو مرتبط بالمدرسة... |
Sr. Davis, só para que o tribunal entenda, você tem registos criminais é verdade? | Open Subtitles | سيد (دايفز) لكي تفهم المحكمة بشكل مباشر لديك سجل جنائي أهذا صحيح؟ |
Sem registos criminais, pais separados, infância isolada, frustração... | Open Subtitles | لا يوجد سجل إجرامي الوالدان منفصلان، طفولة منعزلة |
Dos 125.000 refugiados que desembarcaram na Florida, cerca de 25.000 tinham registos criminais. | Open Subtitles | يقدر ظنا ً أن 25,000 لاجىء لديهم سجلات إجرامية |
Ela que descubra registos criminais. | Open Subtitles | في الوقت الراهن اتصل بغارسيا و لتتحقق من اللائحة في السجلات الجنائية |
Estranho. Sem registos criminais. | Open Subtitles | نظيفين للغاية بدون سجلات جنائية |
Bem, registos criminais no México. | Open Subtitles | سجلات جنائية في (المكسيك). |
Não há registos criminais para o Winslow ou o Baird. | Open Subtitles | لا سجل إجرامي على هذا أو ذلك |
Sem registos criminais. | Open Subtitles | لا يوجد سجل إجرامي. |
Não há resultados nos registos criminais. | Open Subtitles | -لا تطابق مع أي سجل إجرامي |
Procura por registos criminais, também. | Open Subtitles | ابحثي عن أي سجلات إجرامية له أيضاً |
Está bem, então, têm que existir registos criminais. | Open Subtitles | حسناً، سيكون هناك سجلات إجرامية إذاً |
Nada. Sem registos criminais. | Open Subtitles | .. ولا نتائج، لا يوجد سجلات إجرامية |
Significa que tem acesso imediato aos registos criminais e a um arquivo de câmaras de vigilância, desde 2011 até hoje. | Open Subtitles | هذا يعني أنك ستدخل إلى السجلات الجنائية في لحظات بالإضافة إلى أرشيف صور التقطتها كاميرات المراقبة من عام 2011 حتى وقتنا الحاضر |