Sabes... voltando aos primeiros dias que te falei quando estás em fuga... nunca regresses de onde vieste. | Open Subtitles | هل تعلمين في تلك الأيام أحد أول الأشياء التي علمتك إياها عندما تنسحبين من أي عملية لا تعودي أبدا إلى نفس المكان |
Disse-lhe: "Vai para L.A. e não regresses por nada." | Open Subtitles | لقد أردتها بعيداً جداً لقد قلت لها : اذهبي إلى لوس أنجليس و لا تعودي من أجل لا شيء |
Fá-lo-ão, indirectamente... caso não regresses. | Open Subtitles | فعلتك هذه ستؤذيها بوجهٍ غير مباشر لو لم تعودي. |
Não regresses. Não voltes a contactar o Angel ou o Dexter. | Open Subtitles | ولا تعودي هنا أبداً ولا تتصلي بـ(أنجل) أو (ديكستر) ثانيةً |
- Preciso que regresses a casa. | Open Subtitles | أريد منك أن ترجعي إلى المنزل ماذا؟ |
Não, não regresses. Apenas envia alguém. | Open Subtitles | لا ، لا تعودي فقط أرسلي شخص ما |
Compra um bilhete para Tecate e não regresses. | Open Subtitles | اشتري تذكرة إلى تيكاتيه، ولا تعودي. |
Quero que regresses. | Open Subtitles | أريد منكِ أن تعودي |
Dá meia volta e nunca regresses. | Open Subtitles | ولا تعودي مرة أخري |
E depois, quero que regresses para mim. | Open Subtitles | وبعدها أريدك أن تعودي إلي |
E nunca mais regresses. Nunca. | Open Subtitles | و لا تعودي أبدًا هنا، قط. |
Não regresses lá. | Open Subtitles | لا تعودي إلى هناك |
Olha, é muito importante que regresses a Arborlon. | Open Subtitles | انظري، مهمّ جدًا أن تعودي إلى (أربرلون). |
Nunca regresses. | Open Subtitles | لا تعودي أبداً. |
Preciso que regresses. | Open Subtitles | أريـُـدك أن تعودي |
Siggy, quero que regresses ao grande salão. | Open Subtitles | (سيجي)، أريدكِ أن تعودي للقاعة الكبرى. |
- Não regresses. | Open Subtitles | -لا تعودي . |
E nunca mais aqui regresses, em sítio nenhum deste Condado. | Open Subtitles | ولا ترجعي أبداً لهذا المكان، ولا حوله. |