E está mesmo muito longe de conseguir culpar a "Reiden Global". | Open Subtitles | وهذا جحيم بعيد المنال من إلقاء اللوم على "ريدين غلوبال" |
Agora, o 2,4-D está a ser, normalmente, utilizado em pesticidas produzidos pela "Reiden Global". | Open Subtitles | والآن "2.4 دي" يتم استخدامها حالياً في مبيدات الآفات بواسطة شركة "ريدين غلوبال" |
A carne de bovino com que aqueles leões foram alimentados, era proveniente de vacas alimentadas com cereais, que foram tratados com pesticidas da "Reiden Global". | Open Subtitles | اللحم الذي أكله تلك الأسود جاء من أبقار تغذت على حبوب تم معاملتها بمبيدات من "ريدين غلوبال" |
A carne de bovino dada àqueles leões, era proveniente de vacas alimentadas com cereais tratados, com pesticidas da "Reiden Global". | Open Subtitles | اللحم الذي أكله تلك الأسود جاء من أبقار تغذت على حبوب تم معاملتها بمبيدات من "ريدين غلوبال" |
É a mesma companhia que me dizem não ser a fonte de todos os males? - Essa "Reiden Global"? | Open Subtitles | أتلك الشركة التي جميعكم أخبرتموني أنها ليست أصل كل الشرور؟ "ريدين غلوبال"؟ |
COMPRIMIDOS DE TRAMADOL Distribuídos por "Reiden Global" | Open Subtitles | "أقراص ترامادول" "من إنتاج ريدين غلوبال" |
"quando concordou em efectuar um contrato com a "Reiden Global", "e, como consequência, dois leões fugiram matando três pessoas". | Open Subtitles | عندما وافق على عقد مع شركة (ريدين غلوبال) ونتيجة لذلك، اندفع أسدان مسعوران |
E consegues adivinhar quem é a dona da "Reiden Global"? | Open Subtitles | وقتلا ثلاثة أشخاص" وهل تعرفين من يملك شركة (ريدين غلوبال)؟ |
Estás completamente obcecada com a "Reiden Global", não estás? | Open Subtitles | أنتِ مهووسة فعلاً بـ(ريدين غلوبال) أليس كذلك؟ |
Temos provas concretas contra a "Reiden Global". | Open Subtitles | بحوزتنا أدلة متينة ضد "ريدين غلوبال" |
Pensei que se existisse sequer uma remota possibilidade da "Reiden Global" estar a transformar leões em super-organismos, que isso seria uma prioridade para si, mas, não faz mal. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن مجرد وجود احتمالية أن "ريدين غلوبال" يحولون الأسود لكائنات فائقة... لكانت تلك أولوية لك، ولكن لا بأس |
O que é que a "Reiden Global" tem a ver com o incêndio na prisão? | Open Subtitles | -ما علاقة "ريدين غلوبال" بحريق السجن؟ |
ESCRITÓRIO DA Reiden Global PARIS, FRANÇA | Open Subtitles | "مكتب ريدين غلوبال" "باريس، فرنسا" |
- Porque o seu amigo trabalhava para uma empresa multinacional chamada "Reiden Global", e nós descobrimos algumas coisas que a "Reiden" preferiria manter em segredo. | Open Subtitles | كان يعمل لصالح مؤسسة تسمى (ريدين غلوبال) وقد اكتشفنا شيء تُفضل أن تبقيه (ريدين) سِراً |
"Reiden Global", o nosso recurso mais precioso... | Open Subtitles | "ريدين غلوبال" أثمن مواردنا هو أنت |
Sempre tiveram uma rotina regular, até há 8 meses atrás quando o jardim zoológico começou a alimentar os seus animais, com comida da "Reiden Global". | Open Subtitles | كان لديهم روتين منتظم طوال ذلك الوقت حتى منذ ثمانية أشهر فقط عندما بدأت الحديقة إطعام الحيوانات -بطعام من شركة (ريدين غلوبال ) |
Trabalha para a "Reiden Global". | Open Subtitles | أنت تعمل لصالح "ريدين غلوبال" |
Então, esta Célula-Mãe é o "molho secreto" da "Reiden Global"? | Open Subtitles | إذاًالخليةالأم... -هي الخلطة السرية ل(ريدين غلوبال)؟ |
Você trabalha para a "Reiden Global". | Open Subtitles | "أنت تعمل لدى "ريدين غلوبال |
Tem alguma opinião acerca da "Reiden Global"? | Open Subtitles | هل لديك أية أفكار عن (ريدين غلوبال)؟ |