Um rei que reinará sobre todos os outros e libertará todos os homens. | Open Subtitles | ملك سيحكم على كل الملوك ، ويحرر جميع البشر |
Enquanto estiver fora, Nezo reinará no meu lugar. | Open Subtitles | و أثناء ذهابي سيحكم ( نيزو ) سيكون في محلي |
No futuro Deus reinará o mundo inteiro. | Open Subtitles | في المستقبل سيحكم الله ...كل العالم |
Ele virá... aquele que reinará em toda a Israel. | Open Subtitles | ... سيظهر... هذا سيصبح حاكماً في كل أسرائيل... |
"De ti, Belém, Ele virá... aquele que reinará em Israel... e cujo advento originou-se na eternidade." | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر الذي سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
Um dia, provará que estou errado... e reinará, não só sobre o pequeno mundo... mas sobre tudo. | Open Subtitles | . يوما ً ما ستثبت أنى كنت مخطأ ً يوما ً ما ستحكم ليس فقط . العالم الصغير,بل ستكون حاكمة على كل شىء |
O Senhor contou-me que a casa de David reinará sobre Israel para sempre. | Open Subtitles | (قال أن بيت (داود سيحكم اسرائيل للأبد |
- A prole de Banquo reinará? - Não procureis saber mais. | Open Subtitles | هل ستحكم ذرية بانكو هذا البلد؟ |