Ele queria ajudar os incapacitados estimulando a reparação nervosa e o rejuvenescimento celular. | Open Subtitles | كان يريد مساعدة المعوقين عن طريق تحفيز إصلاح الأعصاب و تجديد شباب الخلايا |
O sanatório está construído por cima de um antigo aquífero... que oferece qualidades de rejuvenescimento únicas. | Open Subtitles | المصحة بنيت على طبقة مياه جوفية قديمة تقدم خصائص تجديد فريدة من نوعها |
Vou chamar-lhe "rejuvenescimento humano robusto". | TED | سأسمّي ذلك "عمليّة تجديد القوّة والشّباب" |
Como o próprio outono, isto sinaliza o renascimento e rejuvenescimento. | Open Subtitles | مثل الخريف، إنها علامات على الولادة الجديدة، و التجدد |
Renovação, vida, rejuvenescimento, esse tipo de coisas. | Open Subtitles | التجديد,دورة الحياة التجدد,شيء من ذلك القبيل |
Chamo-lhe — e não é muito original — "rejuvenescimento robusto do rato". | TED | أسمّيها هنا "عمليّة تجديد الشّباب والقوّة للفئران" |
Aquele a que, conforme expliquei, podemos chamar rejuvenescimento humano robusto, ou velocidade de fuga da longevidade. | TED | والّذي نستطيع، كما أوضحت سابقاً أن نطلق عليه، "تجديد القوّة والشّباب" أو "التسارع في إطالة العمر" |
rejuvenescimento vaginal. Já ouviste falar nisso? | Open Subtitles | تجديد للخلايا المهبلية هل سمعت بهذا ؟ |
E, não há vestígios de rejuvenescimento vaginal. | Open Subtitles | و... لا يوجد دليل على وجود تجديد لخلايا المهبل |
Pesquisa de rejuvenescimento de tecidos. | Open Subtitles | بحوث تجديد الأنسجة حقيقة انه ليس كوبي للشاي هناك كمبيوتر ... |
Deixe-me falar-lhe um pouco sobre rejuvenescimento vaginal. | Open Subtitles | دعني أخبرك عن عمليات تجديد المهبل |
- Para rejuvenescimento facial. | Open Subtitles | , الذي يساعد بعملية تجديد بشرة الوجه |
Assim, eu diria que temos uma hipótese de 50% de chegar a este marco RHR — rejuvenescimento Humano Robusto — uns 15 anos a partir do momento em que consigamos o rejuvenescimento robusto de um rato. | TED | أقول هناك احتماليّة متساوية في الوصول إلى أوّل مرحلة، أي "عمليّة تجديد القوّة والشّباب" في خلال 15 عام من النّقطة التي نصل فيها إلى "عمليّة تجديد القوّة والشّباب في الفئران" |
Um kit de rejuvenescimento facial. A minha própria linha de produtos. | Open Subtitles | عدة تجديد الوجه منتجي الخاص |
Tem mostrado bons sinais de rejuvenescimento, apesar da independência de vasos sanguíneos e artérias principais. | Open Subtitles | أظهرت إشارات دالة على التجدد. وعلى الرغم من عدم وجود نظارات والشرايين الرئيسية. |
Esta descoberta foi reproduzida por Amy Wagers em Harvard alguns anos depois, e outros mostraram que observaram efeitos de rejuvenescimento semelhantes no pâncreas, fígado, e coração. | TED | وبعد بضع سنوات أعادة ايمي ويجيرس التجربة في هارفارد، وقد لوحظ خلال التجارب التي تلت نفس أثار التجدد على البنكرياس والكبد والقلب. |
rejuvenescimento, renascimento! | Open Subtitles | التجدد, النهضة كل شيء يكون مشعاً |
rejuvenescimento! Renascimento! | Open Subtitles | , التجدد, النهضة، كل شيء يكون مشعاً, كل ذلك... |
Linimento de rejuvenescimento do Dr. Thackery. | Open Subtitles | دهان التجديد" لدكتور "ثاكري |
Linimento de rejuvenescimento do Dr. Thackery. | Open Subtitles | دهان التجديد" لدكتور "ثاكري |