Que a relação dela com o teu pai era... ... apaixonadademaisparaelaaguentar. | Open Subtitles | ظننت أن علاقتها مع والدك كانت عاطفية إلى أبعد الحدود |
Digamos que se ela conseguir o lugar, o escritório do decano vai receber uma carta anónima contando ao pormenor a relação dela com o Starkman, acompanhada por algumas fotos muito reveladoras. | Open Subtitles | دعينا نفترض أنها حصلت على الوظيفه سوف يستقبل مكتب العميد رساله من مجهول بخصوص علاقتها مع ستارك مان |
Só falávamos sobre a relação dela com a mãe. | Open Subtitles | كل ما كنا نتحدث عنه هو علاقتها مع والدتها |
Duas semanas depois, o homem de confiança da Igreja, Tommy Davis, disse a Nazanin que a relação dela com o Cruise tinha acabado. | Open Subtitles | بعد أسبوعين, قام تابعٍ للكنيسة يُدعى (تومى دايفيز), بابلاغ الخبر ل(نازانين): علاقتها ب(كروز) قد انتهت. |
Mrs. Kramer discutia consigo a relação dela com o ex-marido? | Open Subtitles | هل كانت "سيدة كرامر"َ تتناقش معاكى بشأن علاقتها مع زوجها؟ |
A relação dela com o Saunders é perfeita. | Open Subtitles | علاقتها مع (ساندرز) منطقية تخبره بأسماء عملائها |
A Roxie aprendeu alguma coisa sobre a relação dela com o Tony? | Open Subtitles | هل تعلمت (روكسي) اي شيء حول علاقتها مع (توني)؟ |
Acerca da relação dela com ele... | Open Subtitles | عن علاقتها مع... معه.. |
Mas no bar, disse-me que tinha de respeitar a relação dela com o Kenny. | Open Subtitles | ان علي ان احترم علاقتها مع (كيني) |
Como é que deixei escapar o detalhe da relação dela com o Perry? | Open Subtitles | كيف لم ألمح تقاصيل علاقتها مع (بيري) |