O relatório diz que este dano foi causado por uma explosão no transformador. | Open Subtitles | التقرير يقول أن هذا الدمار تسبب بسبب إنفجار محول |
O relatório diz que o governo, comprou dezenas de pessoas. O dinheiro apaga memórias. | Open Subtitles | التقرير يقول أن الحكومة دفعت للكثير من الأشخاص لألتزام الصمت. |
O relatório diz que este sacana resistiu à detenção. | Open Subtitles | أنت تعرف, التقرير يقول أن هذا الأحمق المقزز قاوم الأعتقال |
O relatório diz que não o encontraram. | Open Subtitles | وفقا ل التقرير الرسمي ، لم تكن قد وجدت له على الإطلاق. |
O relatório diz que a polícia chegou ao seu apartamento às 6:20 da manhã de segunda. | Open Subtitles | التقرير الرسمي له وصول الشرطة... في شقّتك في 6: |
No seu relatório diz que a causa de morte foi uma pancada. | Open Subtitles | إن تقريرك يقول أن سبب الوفاة هو ضربة شديدة للجمجمة |
O teu relatório diz que o Rutledge caiu de um terceiro andar ao tentar fugir quando ias prendê-lo. | Open Subtitles | تقريرك يقول أن "روتليدج" فشل فى ثلاثة قصص لمحاولة الوصول لطريقه, مثلما فعلتى للقبض عليهم. |
Este relatório diz que a mãe era médica, uma saudita com raízes palestinianas. | Open Subtitles | هذا التقرير يقول أن والدتة كانت طبيبة سعودية الجنسية من أصول فلسطينية |
O relatório diz que a Margaret Whitaker morreu por sufocação. | Open Subtitles | (التقرير يقول أن (مارغريت ويتاكر خنقت حتى الموت |
Sr. Barret, o relatório diz que o Jesse brincava na floresta com um amigo no momento do desmaio. | Open Subtitles | السيد والسيدة بارت التقرير يقول أن (جيسي) كان يلعب في الغابة مع صديقهٌ في وقت حدوث هذا الإغماء |
O relatório diz que a Mossad apanha o Kirschner quando o espetáculo começa. | Open Subtitles | التقرير يقول أن الموساد قبضوا على (كريشنر) بعد نهاية العرض. |