"relaxamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نسترخي
        
    • ونسترخي
        
    • نستريح
        
    • نهدأ
        
    Vamos para casa, relaxamos, talvez estejamos com a família. E organizamos a noite depois dos miúdos. Open Subtitles نذهب للبيت و نسترخي , نقابل العائلة و ننظم لأنشطة المساء
    Entretanto porque não relaxamos e comemos alguns donuts Open Subtitles لذا كل ما ينبغي علينا فعله الآن هو أن نسترخي ونتناول بعض الدونات
    Vamos para o México, relaxamos, bebemos, fumamos uma erva. Open Subtitles نذهب للـ"مكسيك", نسترخي نشرب, وندخن الحشيش
    Tomamos uma bebida, relaxamos, começamos bem o dia, depois podemos falar do que te está a aborrecer. Open Subtitles سنحتسي شرابا، ونسترخي نبدأ هذا اليوم بشكل صحيح ثمَ نتحدث عما يزعجك ؟
    Venha, meu caro, porque não relaxamos um pouco? Open Subtitles هيا يا عزيزي لماذا لا نستريح قليلاً؟
    Porque não relaxamos todos? Open Subtitles لماذا لا نهدأ قليلا؟
    Porque todos relaxamos, contamos anedotas, umas decentes, outras indecentes. Open Subtitles \u200fلأننا نسترخي ونلقي النكات، \u200fبعض النكات نظيفة وبعضها إباحي.
    Por que não alugamos uma limusina e relaxamos. Open Subtitles لم لا أحصل لنا على سيارة (ليموزين) تقلنا ؟ لكي نسترخي (ريو دي جانيرو)
    Voltamos para a piscina, relaxamos, está bem? Open Subtitles و نعود للمسبح ، ونسترخي , طيب؟
    Todas as noites, eu chego a casa do trabalho, tiro a roupa, mergulho nú na piscina, a Nicole traz-me um uísque e água, sentamo-nos, relaxamos, conversamos um pouco. Open Subtitles وكل ليلة بعدما أعود من العمل، أخلع ملابسي وأقفز عارياً داخل المسبح وتجلب لي (نيكول) سكوتش وماء ونجلس ونسترخي ونتحدث
    Porque não relaxamos todos? Open Subtitles لماذا لا نستريح جميعنا ؟
    - relaxamos. Open Subtitles -نحن نستريح
    Por que não relaxamos apenas? Open Subtitles لماذا لا نهدأ فقط؟
    Okay, porque não relaxamos um pouco? Não me digas para relaxar, Gina. Open Subtitles حسنا , لماذا لا نهدأ جميعنا ؟
    Porque não relaxamos um pouco? Open Subtitles لماذا لا نهدأ جميعاً للحظة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more