Então as digitais dos remos coincidem com as do painel, certo? | Open Subtitles | لذلك على نسخ مطبوعة من المجاذيف المصلوب الصبي مباراة الفريق؟ |
Nem se ouve os remos. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى أن أسمع صوت المجاذيف |
Já caí a lagos de barcos a remos, quando era pequenina. | Open Subtitles | سقطت فى البحيرة من زورق التجديف عندما كنت فتاة صغيرة |
As pessoas mamdam remos todos os dias. Os correios estão cheios deles. | Open Subtitles | الناس يرسلون مجاذيف كل يوم البريد ممتلئ بهم |
Preciso de 170 remos em cada fila, um remo por homem. | Open Subtitles | أحتاج إلى 110 مجداف ليصطفّوا في 3 صفوف، ورجل لكل مجداف. |
Por isso é pus à parte. Vês, remos pequenos significa mais diversão. | Open Subtitles | لهذا فككتها, أترى مضارب صغيرة تعني مرح أكثر |
Podiamos começar com uma carruagem ou com um barco a remos. | Open Subtitles | لكن يمكننـا أن نبدأ بـ عربة أو زورق تجديف |
As primeiras canoas eram escavadas em troncos e movidas a remos. | TED | ببساطة كانت القوارب الأولى عبارة عن جذوع أشجار مجوّفة تبحر بواسطة المجاديف |
O rapaz foi crucificado num par de remos. | Open Subtitles | الصبي كان المصلوب... ... على زوج من المجاذيف. |
- Procuras uma briga? Não, não é isso. É que senão os remos não chegam à água. | Open Subtitles | لا ، ولكن على خلاف ذلك تكون المجاذيف في الماء! |
- Deus está connosco agora. - Dêem aos remos, irmãos. | Open Subtitles | الله معنا الان احضروا المجاذيف يا رفاق |
Mãos nos remos. | Open Subtitles | الايادي , الايادي على المجاذيف |
Eu disse remos para cima! | Open Subtitles | قلت : المجاذيف فوق |
Parem os remos. | Open Subtitles | خذوا المجاذيف .. |
Estamos em casa, em Ítaca. - Descansem os remos! | Open Subtitles | قلت لكم أوقفوا التجديف نحن في بيتنا في أثينا |
Então pode ficar com os remos. | Open Subtitles | ان التجديف مفيد فى بناء الجسم ايضا اذن ستمسكين الدفة |
Um barco a remos normal seria capaz de aguentar com ela sem se virar? | Open Subtitles | هل بإمكان زورق التجديف ذو الحجم المتوسط أن يحويها بدون إنقلاب ؟ |
Deixo-te sem remos A navegar num rio de merda | Open Subtitles | "أتركك تائها بدون مجاذيف تطفو في نهر من القذارة" |
Agora vou fazer remos com essa madeira aqui. | Open Subtitles | وأنا سأصنع مجاذيف من هذا الخشب. |
Disse que era realmente uma ocasião solene, como andar nos rápidos sem remos. | Open Subtitles | ... لقد قـال بأنّهـا كـانت لحظة منـاسبة مثل التخبّط في المنحدرات بدون مجداف |
O Jogo da Cerveja era uma novidade era jogado pelos magnatas em covas e utilizavam remos. | Open Subtitles | كانت لعبة كرة البيرة لعبة مهمشة تلعب من قبل أناس عاديين في كراجات قديمة باستخدام مضارب خشبية |
Encontrarei a Atlântida, nem que alugue um barco a remos! | Open Subtitles | سأجد أتلانتس بنفسي أعني.. حتى لو اضطررت لاستئجار قارب تجديف |
Os remos prateados... que ao som das flautas mantinham o compasso" | Open Subtitles | كانت المجاديف فضية التي كانت تضرب كالمزامير |
Ponham os remos em posição. | Open Subtitles | -ارصف هذه المجاذيف . -ضع مجذاف اسفله . |
Quando acabares, traz os remos. | Open Subtitles | حين تنتهي من ذلك احمل هذين المجذافين |
Há uma batalha de remos no mar. | Open Subtitles | أنه نوع من التجذيف المرهق الذي يعانونه هناك |
Barcos a remos, feitos à mão. | Open Subtitles | أتعلمين، المصنوعة يدوياً بالمجاديف الخشبية |
Voltem aos remos! | Open Subtitles | عودوا الي مجاديفكم |