"remos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المجاذيف
        
    • التجديف
        
    • مجاذيف
        
    • مجداف
        
    • مضارب
        
    • تجديف
        
    • المجاديف
        
    • مجذاف
        
    • المجذافين
        
    • التجذيف
        
    • بالمجاديف
        
    • مجاديفكم
        
    Então as digitais dos remos coincidem com as do painel, certo? Open Subtitles لذلك على نسخ مطبوعة من المجاذيف المصلوب الصبي مباراة الفريق؟
    Nem se ouve os remos. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أسمع صوت المجاذيف
    Já caí a lagos de barcos a remos, quando era pequenina. Open Subtitles سقطت فى البحيرة من زورق التجديف عندما كنت فتاة صغيرة
    As pessoas mamdam remos todos os dias. Os correios estão cheios deles. Open Subtitles الناس يرسلون مجاذيف كل يوم البريد ممتلئ بهم
    Preciso de 170 remos em cada fila, um remo por homem. Open Subtitles أحتاج إلى 110 مجداف ليصطفّوا في 3 صفوف، ورجل لكل مجداف.
    Por isso é pus à parte. Vês, remos pequenos significa mais diversão. Open Subtitles لهذا فككتها, أترى مضارب صغيرة تعني مرح أكثر
    Podiamos começar com uma carruagem ou com um barco a remos. Open Subtitles لكن يمكننـا أن نبدأ بـ عربة أو زورق تجديف
    As primeiras canoas eram escavadas em troncos e movidas a remos. TED ببساطة كانت القوارب الأولى عبارة عن جذوع أشجار مجوّفة تبحر بواسطة المجاديف
    O rapaz foi crucificado num par de remos. Open Subtitles الصبي كان المصلوب... ... على زوج من المجاذيف.
    - Procuras uma briga? Não, não é isso. É que senão os remos não chegam à água. Open Subtitles لا ، ولكن على خلاف ذلك تكون المجاذيف في الماء!
    - Deus está connosco agora. - Dêem aos remos, irmãos. Open Subtitles الله معنا الان احضروا المجاذيف يا رفاق
    Mãos nos remos. Open Subtitles الايادي , الايادي على المجاذيف
    Eu disse remos para cima! Open Subtitles قلت : المجاذيف فوق
    Parem os remos. Open Subtitles خذوا المجاذيف ..
    Estamos em casa, em Ítaca. - Descansem os remos! Open Subtitles قلت لكم أوقفوا التجديف نحن في بيتنا في أثينا
    Então pode ficar com os remos. Open Subtitles ان التجديف مفيد فى بناء الجسم ايضا اذن ستمسكين الدفة
    Um barco a remos normal seria capaz de aguentar com ela sem se virar? Open Subtitles هل بإمكان زورق التجديف ذو الحجم المتوسط أن يحويها بدون إنقلاب ؟
    Deixo-te sem remos A navegar num rio de merda Open Subtitles "أتركك تائها بدون مجاذيف تطفو في نهر من القذارة"
    Agora vou fazer remos com essa madeira aqui. Open Subtitles وأنا سأصنع مجاذيف من هذا الخشب.
    Disse que era realmente uma ocasião solene, como andar nos rápidos sem remos. Open Subtitles ... لقد قـال بأنّهـا كـانت لحظة منـاسبة مثل التخبّط في المنحدرات بدون مجداف
    O Jogo da Cerveja era uma novidade era jogado pelos magnatas em covas e utilizavam remos. Open Subtitles كانت لعبة كرة البيرة لعبة مهمشة تلعب من قبل أناس عاديين في كراجات قديمة باستخدام مضارب خشبية
    Encontrarei a Atlântida, nem que alugue um barco a remos! Open Subtitles سأجد أتلانتس بنفسي أعني.. حتى لو اضطررت لاستئجار قارب تجديف
    Os remos prateados... que ao som das flautas mantinham o compasso" Open Subtitles كانت المجاديف فضية التي كانت تضرب كالمزامير
    Ponham os remos em posição. Open Subtitles -ارصف هذه المجاذيف . -ضع مجذاف اسفله .
    Quando acabares, traz os remos. Open Subtitles حين تنتهي من ذلك احمل هذين المجذافين
    Há uma batalha de remos no mar. Open Subtitles أنه نوع من التجذيف المرهق الذي يعانونه هناك
    Barcos a remos, feitos à mão. Open Subtitles أتعلمين، المصنوعة يدوياً بالمجاديف الخشبية
    Voltem aos remos! Open Subtitles عودوا الي مجاديفكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more