Não há nenhuma maneira segura para remover a bala. | Open Subtitles | ببساطة لا توجد وسيلة آمنة لإزالة هذه الرصاصة |
O ato compulsivo e repetitivo de remover a própria imagem das fotos me leva a crer que, além de acreditar nessas estórias, elas o traumatizaram. | Open Subtitles | العمل المجبر والمكرر.. لإزالة صورته من الصوريجعلني أصدق.. أنه لم يؤمن فقط بهذه القصص, بل وأصابته باللوثة العقلية. |
Pedi a um designer gráfico para remover a luz de prata apenas para provar como é fácil manipular um vídeo. | Open Subtitles | جعلتُ مصمم جرافيك يزيل اللمعان الفضي فقط لإثبات كم هو سهل للتلاعب بالفيديو |
Angel tem de cumprir um ritual antes de remover a espada e acordar Acathla. | Open Subtitles | (إنجل) يجب أيضاً أن يؤدّي الطقوس قبل أن يزيل السيف ويصحّي (أكاثلا) |
Hoje vou começar por remover a parte superior do crânio. | Open Subtitles | اليوم أعتقد أنني سأبدأ بإزالة الجزء العلوي من الجمجمة |
O segredo é remover a barreira da consciência e direcionar as informações diretamente para o cérebro. | TED | إن مفتاح الحل يكون بإزالة الحاجز بين الوعي العقلي وعوضًا عن ذلك، استهداف المعلومات مباشرةً في الدماغ. |
Fez isso a ajudar o seu pai a remover a bracelete? | Open Subtitles | هل حصلت على ذلك من مساعدتك أبيك على إزالة سوار كاحله؟ |
Conseguimos remover a maioria dos fragmentos. Saberemos mais dentro de algumas horas. | Open Subtitles | تمكنّا من استئصال أغلب الشظايا، وسنعلم المزيد خلال الساعات المقبلة. |
Faremos a excisão da entrada da ferida e reparamos a dura-máter, mas não será preciso remover a bala. | Open Subtitles | سيحتاج لإزالة الأنسجة الميتة لمقدمة الرأس ومعالجة الجزء القاسي ولكننا لن نضطر لإزالة الرصاصة |
Usa este lado da faca para remover a pele, e põe no topo do prato. | Open Subtitles | إستعملي حد السكين لإزالة الجلد وضعيه في مقدمة الصحن. |
Para ele ter alguma hipótese, não posso esperar muito mais para remover a faca. | Open Subtitles | اذا كان سيكون له فرصة بالحياة لايمكنني الإنتظار أكثر من ذلك لإزالة السكين |
Não há uma cirurgia para remover a parte suja do meu cérebro, não é? | Open Subtitles | ليس هناك جراحة لإزالة هذا الجزء المنحرف من دماغي، أليس كذلك؟ |
Parece-Ihe ter experiência cirúrgica para remover a pele de uma mulher? | Open Subtitles | هل يبدو كشخص لديه المهارة الجراحيّة لإزالة جلد إمرأة؟ |
Não achas que se o Caim soubesse como remover a Marca, teria feito isso há séculos? | Open Subtitles | ألا تظن أن لو كان (كاين) يعرف كيف يزيل العلامة كان ليفعلها منذ قرون؟ |
Vimos que o Jordan estava a remover a dele. | Open Subtitles | رأينا أن (جوردان) يزيل وشمه |
- Tiveste um ataque... quando tentámos remover a carraça. | Open Subtitles | لقد أهتززت عندما قمنا بإزالة القراد منك إهدأ , إهدأ فحسب |
Temos de remover a carcaça para conseguirmos chegar ao rolo de alimentação. | Open Subtitles | علينا بإزالة الأنابيب للوصول إلى دائرة التحريك |
Porquê o atraso? Está a ser difícil convencer o bloco africano a remover a cláusula envenenada. | Open Subtitles | بإقناع الكتلة الإفريقية بإزالة التعديل المقترح والذي سيحبط القرار |
Fui atingido a tiro na cabeça. Eles não podem remover a bala. | Open Subtitles | كانت طلقة في الرأس ولم يقدرو على إزالة الرصاصة |
Eu... vou mandar remover a espada e derretê-la, dou-lhe a minha palavra. | Open Subtitles | سأعمل على إزالة وإذابة السيف. أعدك. |
Vamos dá-lo de comer aos porcos, assim que o Cordell remover a sua cara. | Open Subtitles | سنقوم بإطعامك للحيوانات بمجرد أن يفرغ (كورديل) من استئصال وجهك |