O trabalho tem uma remuneração de 1.500 dólares e um compromisso por quatro meses. | Open Subtitles | راتب تلك الوظيفة 1,500 دولار و تعهّد بإلتزامك بالوقت المحدد لمدة الأربعة شهور القادمة |
Ele vai suspendê-lo, sem remuneração, foi o que ouvi. | Open Subtitles | إنه ينوى ايقافك عن العمل من دون راتب مستحقّ هو ما سمعته |
Eles não são escravos, são trabalhadores qualificados que executam as tarefas de livre vontade e com uma remuneração. | Open Subtitles | انهم ليسوا عبيدا . هم عمال بناء ... انهميعملونهذا طوعا وينالون عنه راتب |
Tu e o Martin são nomeados batedores civis. Sem remuneração. | Open Subtitles | أنت و مارتن تم تعيينكما ككشافين مدنيين بدون أجر |
Pagou uma remuneração à Ms. Schultz por um serviço que envolvia magia negra. | Open Subtitles | دَفعَ أجر إلى الآنسةِ. سكالتز.. لخدمة تَتضمّنُ سحراً مُظلماً. |
Muitas horas, sem remuneração, e no fim, tudo o que recebes é alguém a gritar, "lixaste-me a vida"! | Open Subtitles | ساعات طويلة بلا أجر وفي النهاية تحصل على شخص يصرخ "لقد أضعتني" |
Sim para meu orgulho, é um cargo sem remuneração. | Open Subtitles | أجل هذا ما أفتخر به , وظيفة بلا راتب |
Nesse período, achamos apropriado deixar o Sr. Galan suspenso. - Sem remuneração. | Open Subtitles | وفى نفس الوقت نحن سنوقف السيد (ماركس) عن العمل وبدون راتب |
Está suspensa por cinco dias, com perda de remuneração. | Open Subtitles | أنت موقوفة خمسة أيام بلا أجر |
Tenho de suspender-te durante uma semana sem remuneração. | Open Subtitles | لذا سوف أوقفك أسبوع بلا أجر |
Trabalho sem remuneração. | Open Subtitles | -وأعمل بوظيفة رديئة بلا أجر |