Mas também temos uma falha de produto-sistema com estas coisinhas. Elas são tão omnipresentes que nem sequer reparamos que elas estão aqui. | TED | و لكن يوجد لدينا فشل المنتج/النظام و الذي يحدث حاليا للغلايات و هي تنتشر في كل مكان لدرجة انك لا تستطيع ملاحظة وجودها |
reparamos que aqui o processo é totalmente descentralizado — não há chefes nesta organização, é uma rede. | TED | وهنا، يمكنك ملاحظة أن هذه عملية اللامركزية تماما - ليس هناك زعيم في هذه المنظمة، إنها شبكة. |
reparamos que os desejos são feitos simplesmente de sensações corporais — aperto, tensão, agitação — e que estas sensações corporais vão e vêm. | TED | نبدأُ في ملاحظة أن الرغبات تتكون ببساطة في أحاسيس الجسم -- أوه، هناك الضيق والتوتر، هناك عدم الراحة والتململ -- وأحساسيس الجسم هذه تأتي وتذهب. |