"repeti-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بتكراره
        
    • تكراره
        
    • تكرار ذلك
        
    • يكرره
        
    Dizem-nos que aqueles que ignoram o passado estão condenados a repeti-lo. Open Subtitles قيل لنا أن أولئك الذين تجاهلوا الماضي محكوم عليهم بتكراره
    Quem não se lembra do passado está condenado a repeti-lo. Open Subtitles أولئك الذين لا يستطيعون تذكر الماضي محكوم عليهم بتكراره.
    Quem não se lembra do passado está condenado a repeti-lo. Open Subtitles أولئك الذين لا يستطيعون تذكر الماضي محكوم عليهم بتكراره.
    Existe um ditado que diz que aqueles que não se lembram do passado estão condenados a repeti-lo. Open Subtitles هناك قول مأثور عن أن من يعجز عن تذكّر الماضي، يُحكم عليه تكراره.
    Não importa o quanto tentamos fugir ao nosso passado, parecemos destinados a repeti-lo. Open Subtitles مهما حاولنا الفرار من ماضينا، يبدو أن مقدّراً لنا تكراره.
    O apartheid era uma oligarquia, e ninguém quer repeti-lo. Open Subtitles فالتفرقة العنصرية كانت نتاج حكم الأقلية و لا أحد يرغب فى تكرار ذلك مجدداً
    Pode repeti-lo para mim? Open Subtitles يمكنك تكرار ذلك بالنسبة لي؟
    Pois quem não se lembra do passado está condenado a repeti-lo. Open Subtitles من لا يتذكر الماضي محكوم عليه أن يكرره
    Quem não se lembra do passado está condenado a repeti-lo. Open Subtitles أولئك الذين لا يستطيعون تذكر الماضي محكوم عليهم بتكراره.
    Quem não recorda o passado está condenado a repeti-lo. Open Subtitles لأولئك الذين لا يعرفوا كيف يبدؤء الماضي ويرغبوا في تكراره
    "99". Não paravas de repeti-lo. Open Subtitles ' يمكنك الاحتفاظ تكرار ذلك.
    O que quer que seja, ele parece estar a repeti-lo. Open Subtitles أياً كان ما يقوله، فهو يبدو أنه يكرره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more